| Have your csu guys check these for DNA, see what they find. | Пусть твои ребята проверят их на ДНК, посмотрим, что они найдут. | 
| After a storm, we drive around for hours looking for these things. | После шторма мы по нескольку часов собираем их по округе. | 
| He sends these to four key people and their wives. | Он нашлет их на четверых ключевых людей и их жен. | 
| I just wanted to leave these for Dylan. | Я просто хотела оставить их для Дилана. | 
| Just her and her dad sitting on plastic milk crates, making these together. | Они с отцом сидели на пластиковых ящиках от молока и делали их вместе. | 
| You were right about these cocktails. | Ты была права насчет их коктейлей. | 
| Fighting for these people, defending them. | Сражаясь за этих людей, защищая их. | 
| You know, these actually don't sound that funny, one after another. | Знаете, все эти жалобы не кажутся такими забавными, когда их читают одна за другой. | 
| From their size and shape, these look like men's shoes. | Исходя из их размера и формы, выглядят как человеческая обувь. | 
| Until you realise that these people are my prisoners, I shall refuse to hand them over. | Пока вы не поймете, что это мои заключенные, я отказываюсь передать их. | 
| They obviously got word out to these rebels to come and rescue them. | Очевидно, они попросили повстанцев прийти и спасти их. | 
| If these amenities had been out of order, she would've rearranged them. | Если бытовые аксессуары стоят не на своем месте, она должна их передвинуть. | 
| We got to kill them here with these here sticks. | Нам придется убить их этими палками. | 
| Benny said most of the time these I.D.s were so well made she couldn't tell them from the real thing. | Бенни сказала, что большинство удостоверений были настолько хорошо сделаны, что она не отличила бы их от настоящих. | 
| We need to find these muttonheads before they get themselves killed. | Нужно найти этих болванов пока их не поубивали. | 
| I'll look through these in order of importance. | Я просмотрю их в порядке важности. | 
| I bought these so you could make it up to her for missing your guys's anniversary. | Я купил их, чтобы ты мог загладить вину перед ней за отсутствие вашей годовщины. | 
| I've been eating these all my life. | Я их ем всю свою жизнь. | 
| I have to put these on you. | Я должна одеть их на тебя. | 
| You need to pull these people off the streets and into protective custody. | Вам нужно ограничить их свободу и поместить под защиту. | 
| Please, can you take these off? | Пожалуйста, вы не могли бы их снять? | 
| So you just put these in the bowl. | Значит, кладешь их в миску. | 
| We need to get these serial numbers logged As quickly as possible. | Нужно записать их серийные номера как можно быстрее. | 
| I'll get these ones to Cosima and Alison. | Я передам их Косиме и Элисон. | 
| Just promise me that these will be your last resort. | Только пообещай, что примешь их в самом крайнем случае. |