Groups of volunteers should reach out to these groups to bring them into the system. |
Группы добровольцев должны работать с ними с целью включения их в систему социальной защиты. |
Denying men and women their humanity, these practices were the greatest violation of human rights. |
Эта практика, лишающая людей их человеческих качеств, явилась вопиющим нарушением прав человека. |
In all of these areas, cooperation between the two organizations takes place usually between their respective secretariats. |
Во всех этих областях сотрудничество между двумя организациями осуществляется прежде всего на уровне их соответствующих секретариатов. |
Okay, take these box cutters, put them in his bedroom. |
Ладно, возьми эти ножи для резки картона, положи их в спальне. |
Take these books and put them in place. |
Возьми эти книги и приведи их в порядок. |
Or to degrade these unattainable women, make them uglier. |
Или принизить этих недостижимых женщин, сделав их ужаснее. |
Maybe these woods are their rightful land and from their perspective... |
Возможно, эти леса их законные владения, и с их точки зрения... |
The men who wrote these were saints... even though the church considers them socialist. |
А люди, которые написали эти книги, были святыми, несмотря на то, что церковь рассматривает их как социалистов. |
I don't want these to be seen by the general public. |
Я не хочу, чтобы их увидела широкая публика. |
You can get like 15 bucks a pair on the street for these. |
Ты можешь продать их по 15 баксов за пару прямо на улице. |
I hid these here for you, Maddie. |
Я спрятал их здесь для тебя, Мэдди... |
Mum sent me these for luck. |
Мама приготовила их мне на удачу. |
We lifted these off the studio security camera videotapes. |
Мы получили их с видеозаписей камеры безопасности студии. |
He sold these in the Civil War to the Union armies. |
Он продавал их в Гражданскую Войну союзным войскам. |
We forged these chains in life by our acts of greed. |
Мы сами их себе сковали ещё при жизни своими делами и жадностью. |
In your heart you wanted to give these to somebody else. |
Твое сердце велит отдать их другой. |
Mr. Greenleaf has asked me... to lose these in the canal this evening. |
Мистер Гринлиф попросил меня... потерять их вечером в каком-нибудь канале. |
I found these in the basement of Dickie's apartment. |
Я обнаружил их в подвале дома, где жил Дики. |
Rosie asked if she could keep these. |
Рози спрашивала, может ли забрать их себе. |
Some of these people might use their powers to save people. |
Некоторые могли использовать их способности для спасения людей. |
Because of shorter life spans, these family members break our hearts. |
Эти члены семьи могут разбить сердце,... просто потому, что их жизнь короче. |
Fondly had these monarchs dreamed one day their kingdoms to unite. |
Трепетно мечтали два монарха, что когда-нибудь... их королевства объединятся... |
They won't dig these out, like our usual rounds. |
Они не вытащат их, как обычные пули. |
Something seems to be fueling these two and making them better. |
Кажется, что-то зажигает этих двоих и заставляет их быть лучше. |
They don't sell these in New York anymore. |
Их больше не продают в Нью-Йорке. |