Примеры в контексте "Their - Этих"

Примеры: Their - Этих
They subsequently enable their users to use individual telephone numbers from those number blocks. Они впоследствии дают возможность своим пользователям использовать индивидуальные телефонные номера из этих блоков номеров.
For these countries, the Convention is an important vehicle to protect their citizens living abroad. Для этих стран Конвенция является важным инструментом для защиты своих граждан, живущих за рубежом.
Many of these urban planning patterns found their way into the first modern planned cities of the 18th century. Многие из этих моделей городского планирования нашли своё отражение в первых современных плановых городах XVIII века.
However, all OSCE participating States are committed to do their utmost to ensure that these principles are upheld. Несмотря на это, все государства-участники ОБСЕ обязались делать все, чтобы обеспечить выполнение этих принципов.
This is due to their use of photopigments and efficiency at using blue-green light at these depths. Это связано с использованием фотопигментов и эффективностью использования сине-зелёного света на этих глубинах.
Okay, try to plug in the image of your attacker onto each of their faces until you find a match. Так, теперь пробуй сопоставить изображение нападавшего с каждым из этих лиц пока не найдешь совпадений.
However, their residents still pay federal fuel and tire taxes. В то же время, жители этих мест платят федеральные налоги за топливо и шины.
Many, though not all, of these venues actually contain the words Olympic Stadium as part of their names. Многие, но не все, из этих стадионов имеют в своём название слова Олимпийский стадион.
She suggested that people within these groups create alternative forms of communication to articulate their experiences. Она предположила, что люди в этих группах создают альтернативные формы коммуникации, чтобы рассказать о своем опыте.
800 years of Denmark's history have left their mark on its churches. 800 лет датской истории оставили свои следы на этих церквях.
And apparently, these trolleys and constructive modifications almost completely replicate their predecessors ZiU-682G-016.02 and ZiU-682G-016.03. И внешне, и конструктивно троллейбусы этих модификаций практически полностью копируют своих предшественников ЗиУ-682Г-016.02 и ЗиУ-682Г-016.03.
Authors of such novels are also able to receive feedback and new ideas from their readers through e-mails or online feedback channels. Авторы этих романов также имеют возможность получать отзывы и предложения от своих читателей посредством таких средств связи, как электронные письма или онлайн-каналы обратной связи.
Kligyte cautions that there are limitations to the framework, such as the possibility that participants will conform to expectations in their reflections. Клайгайт предупреждает, что у этих рамок есть ограничения, такие как возможность, что участники будут стараться соответствовать ожиданиям от своих рефлексивных рассуждений.
These games emphasize growth, and the player must successfully manage their economy in order to construct larger creations and gain further creative power. В этих играх ставится акцент на росте, поэтому игроки должны успешно управлять своей экономикой для возможности строительства более масштабных объектов и получения еще большей созидательной силы.
In the wake of these events, both the Spartans and their opponents prepared for more serious fighting to come. После этих событий и спартанцы, и их противники стали готовиться к более серьёзным военным действиям.
Icy surfaces of natural satellites like Callisto and Ganymede preserve hints of their history in these rings. Ледяная поверхность таких спутников, как Каллисто и Ганимед, сохраняет в этих пятнах намёки на их историю.
In these graves, archaeologists found skeletons laid on their backs with well-preserved tools in bone and horn. В этих могилах археологи обнаружили скелеты, лежащие на спине, с хорошо сохранившимися орудиями из кости и рога.
The Romans left their cultural stamp on all of the cities. Римляне в значительной степени оставили печать своей культуры во всех этих городах.
You've taken these people's religion and manipulated it for your own selfish purposes, pretended to be their Sages. Вы взяли религию этих людей, и манипулировали ею в личных целях, притворившись их Мудрецами.
The other respondents noted that their legislation did not provide a definition of the terms. Другие респонденты отметили, что в их законодательстве определения этих терминов не существует.
Another urged the members to recognize the relevance of those matters in their consideration of specific conflict situations. Другой настоятельно призвал членов Совета признать актуальность этих вопросов при рассмотрении ими конкретных ситуаций конфликта.
The full implementation of these agreements is necessary to establish full security along their common border. Всемерное выполнение этих договоренностей необходимо для обеспечения полной безопасности вдоль их общей границы.
Bodies of people arrested during these raids were later returned to their relatives. Тела людей, арестованных во время этих облав, были позднее выданы их родственникам.
These halls are preferred by many clients for their special psychological comfort at carrying out of trainings and business games. Преимущество этих залов, которое отмечают многие клиенты, - особый психологический комфорт при проведении тренингов и деловых игр.
At these monasteries food is often scarce and must be carried up by the monks or their visitors. В этих монастырях часто не хватает еды, и она должна готовиться самими монахами или посетителями монастыря.