The military boys used their orienteering skills to map out a manageable route for their scooters. |
Военные парни используют навыки ориентации чтобы спланировать маршрут для их скутеров. |
That's good, young people should know their fathers' history... and learn from their mistakes. |
Молодые должны знать дела своих отцов и учиться на их ошибках. |
And all copies of their translation disappeared shortly after their mass suicide. |
Все копии перевода исчезли вскоре после их самоубийства. |
With their six-figure salaries and their 70-hour working weeks. |
С их шестизначным жалованием и 70-часовой рабочей неделей. |
When troops fight for their country, their families do, too. |
Когда солдаты сражаются за свою страну, их семьи делают то же. |
When they both handled it, the nanobots entered their bodies through their skin. |
Они оба держали её, так что наши наноботы проникли в их тела через кожу. |
The ones who stay on their front steps when their parents tell them. |
Те, кто остается дома, если их родители того требуют. |
And the Solomon Islands are only one year away from losing their loggable forest, which is their major export. |
А Соломоновы острова всего лишь через год могут потерять свои промышленные леса, которые являются их основным экспортом. |
We went to their homes and we interviewed their parents. |
Мы приходили к ним домой и говорили с их родителями. |
We videotape them talking with their wives about their deepest concerns. |
Мы записываем на видео их разговоры с жёнами об их глубочайших проблемах. |
We maintained their value, their quality. |
Мы сохранили их ценности и уровень жизни. |
Some astronomers focus their time and energy on finding planets at these distances from their stars. |
Некоторые астрономы вкладывают своё время и энергию в поиск исключительно таких планет на этих расстояниях от их звёзд. |
You know their names and their stories. |
Их имена и истории вам знакомы. |
They hoped that their children would understand their reasons for making the family in this way. |
Они надеялись, что их дети поймут причины, по которым они создали семью таким образом. |
We know that liars will unconsciously distance themselves from their subject, using language as their tool. |
Мы знаем, что лжецы подсознательно отдаляют себя от предмета их лжи, используя язык как инструмент. |
Trash their backups, we could corrupt all their data. |
Стерев их резервное копирование, мы можем испортить все их данные. |
But sometimes they are too strong, and therefore their mechanical properties do not really fit their surrounding tissues. |
Но иногда они излишне прочны, поэтому их механические характеристики не подходят к окружающим их живым тканям. |
I knew their insufferable kindness would be their downfall. |
Я знала, что их невыносимая доброта станет их погибелью. |
Last time I saw her was during their fight over their prenup. |
Последний раз я видел ее во время разбирательства по их брачному контракту. |
Well, I wish I could say their bark was worse than their bite. |
Хотел бы я сказать, что их тявканье страшней укусов. |
They spend more time with their kids than their fathers ever spent with them. |
Они проводят больше времени со своими детьми, чем их отцы проводили с ними. |
But in the study, when participants viewed their stress response as helpful, their blood vessels stayed relaxed like this. |
Но в исследовании, когда участники воспринимали стресс как нечто полезное, их кровеносные сосуды находились в нормальном состоянии, вот так. |
Both groups claim to base their ideology on their holy book. |
Обе группы заявляют, что их идеология основана на священных книгах. |
And I swallowed their insults along with their slurs. |
Я проглотил их оскорбления вместе с унижением. |
As soon as it gets to you, log into their system and download their trade history. |
Как только получишь его, войди в их систему и скачай историю торговли. |