To insist that they choose independently might actually compromise both their performance and their relationships. |
Заставить их сделать независимый выбор означает усугубить и их результаты, и их отношения. |
Since they were both minors at the time, their uncle Count John of Freiburg-Neuchâtel took up government as their guardian. |
Поскольку в то время они оба были несовершеннолетними, их дядя граф Иоганн Фрайбург-Невшательский стал их регентом. |
Within a day, their skin darkens to blue-grey colour as their feathers develop underneath. |
В течение дня их кожа становится сине-серого цвета, поскольку начинает развиваться их перьевой покров. |
To force their unpopular agenda upon the planet, the controllers are racing to complete the construction of their police state control grid. |
Чтобы ввести в действие их непопулярный план, контроллеры спешат завершить строительство их полицейской сети тотального контроля. |
Kings froze to death in their castles, same as the shepherds in their huts. |
Короли насмерть замерзали в их замках наравне с пастухами в их хижинах. |
Because of this, all three brothers and their families had to vacate their home. |
В результате, трое братьев и их семьи вынуждены были уехать из дома. |
Octopuses use their arms to explore their environment and can use them for depth perception. |
Осьминоги используют свои щупальца для исследования окружающей их среды и восприятия глубины. |
They present their evidence to Davey's parents, who are outraged at the boys, calling their investigation vandalism. |
Друзья предоставляют свои доказательства родителям Дейви, но те не верят и называют их расследование вандализмом. |
Legal procedures exist in some jurisdictions which allow individuals to change their legal gender or name to reflect their gender identity. |
Во многих странах существуют юридические процедуры, позволяющие трансгендерным людям менять свой юридический пол и имя в соответствии с их гендерной идентичностью. |
The Joey Awards goal is to reward young actors and actresses in Canada for their hard work and dedication to their craft. |
Канадская премия Joey Awards присуждается молодым актёрам за их трудолюбие и преданность актёрскому ремеслу. |
But since their leader changed two years ago, their focus drastically changed. |
Но два года назад у них сменился лидер, и их фокус кардинально поменялся. |
Prisoners can state their case, argue their innocence, explain why they were convicted unfairly and who is responsible. |
Заключенные могут изложить доводы, доказать свою невиновность, объяснить, почему их несправедливо обвинили и кто за это в ответе. |
He had made a significant quantity of notes on the Koyukon people, their culture and beliefs, and their language. |
Жетте сделал значительное количество заметок о народе, их культуре, верованиях и языке. |
It was also their first and only independent album since leaving their old label Jive Records in 2010. |
Этот альбом также является первым независимым альбомом Backstreet Boys после их ухода с лейбла Jive Records в 2010 году. |
We use their meat for food and their skins for clothing. |
Используются как источник пищи, их кожу применяют в изготовлении одежды. |
Tracing their motions back, their paths intersect near to the Orion Nebula about 2 million years ago. |
Прослеживание движений данных звёзд в обратную сторону показало, что их траектории пересекались вблизи туманности Ориона около 2 миллионов лет назад. |
The monuments exposed are chosen for the quality of their architecture or their European symbolism. |
Монументы были отобраны по их архитектурным достоинствам и значению для Европы. |
The Boltons, their army, and Reek then depart for their new seat at Winterfell. |
Болтоны, их войско и Вонючка затем отправляются в Винтерфелле. |
I have all their strengths, none of their weaknesses. |
Во мне есть все их сильные стороны, и ни одной слабой. |
She inspires them to find their muses and free their spirits. |
Она вдохновляет их на поиск муз и раскрепощает их души. |
We offer them a way to defeat their new enemy and, in return, we get safe passage through their space. |
Мы предлагаем способ уничтожить их нового врага, а в ответ получаем безопасный проход через их пространство. |
Strap in as their moms get busy planning their fairy-tale wedding. |
Пристегивают ремни, пока их мамы заняты планированием их сказочной свадьбы. |
Overwhelm their defenses and kill their queen. |
Завалить их оборону и убить их королеву. |
Migrant workers still feel unable truly to integrate into cities, because their social safety net remains anchored to their rural origins. |
Работники-мигранты продолжают ощущать свою неспособность к настоящей интеграции в городах, т.к. их социальная защита остается надежно связанной с их сельскими «корнями». |
Changing the system and easing their grip on power was a risky move that could undermine their authority. |
Изменение системы и ослабление их хватки за власть было рискованным шагом, который мог подорвать их авторитет. |