Примеры в контексте "Their - Их"

Примеры: Their - Их
Several participants explained that in preparing their NAPA, they were able to obtain more localized information for integration into their national communication. Ряд участников пояснили, что при подготовке своих НПДА они имели возможность пользоваться более подробной информацией на местах, которая включена в их национальные сообщения.
They should make further progress in their bilateral or unilateral disarmament process and continue to reduce drastically their respective nuclear arsenals, following the principle of irreversibility. Им следует добиваться дальнейшего прогресса в процессе их двустороннего или одностороннего разоружения и продолжать радикальное сокращение своих ядерных арсеналов, руководствуясь принципом необратимости.
Usually policy makers base their decisions on aggregate measures and macroeconomic parameters, ignoring their impact on the livelihood of the people. Обычно те, кто вырабатывает политику, строят свои решения на совокупных показателях и макроэкономических параметрах, игнорируя их влияние на жизнь людей.
The way in which women above 60 serve their sentence must be appropriate for their age and health condition. При отбывании наказания женщинами старше 60 лет должен учитываться их возраст и состояние здоровья.
Similarly, our gratitude to Messrs. Petrovsky, Bensmail and their colleagues for their valuable support for the work of this Conference. Мы также выражаем признательность г-дам Петровскому и Бенсмаилу и их сотрудникам за оказываемую ими ценную поддержку деятельности настоящей Конференции.
Governments have to rethink their arms exports policies and should also take the small arms problem into account with regard to their bilateral development cooperation. Правительствам надлежит переосмыслить свои установки в области экспорта вооружений, и им следует также учитывать проблему стрелкового оружия в связи с их двусторонним сотрудничеством в целях развития.
In most cases, their children remain in Hong Kong in the care of their fathers or other relatives. В большинстве случаев их дети остаются в Гонконге на попечении своих отцов или других родственников.
They tell her that their only other relative is their Aunt April. Они говорят также, что единственным их родственником является тётя Эйприл.
They recorded some singles but their best work came in 1966 when they released their album Smile. Группа The Remo Four записала несколько синглов, но их лучшая работа появилась в 1966 году, когда они выпустили альбом Smile.
Similarly, all citizens have the right to participate in public decision-making that affects their well-being or their opportunities to develop. Кроме того, все граждане имеют право участвовать в открытых процессах принятия решений, затрагивающих их благосостояние или возможности для развития.
Groups representing detainees have called for their release or, at a minimum, their transfer to UNMIK custody in Kosovo. Группы, представляющие заключенных, призвали освободить их или, по крайней мере, перевести их под охрану МООНВАК в Косово.
Maybe these woods are their rightful land and from their perspective... Возможно, эти леса их законные владения, и с их точки зрения...
It sends us their data and wipes their drives clean. Он отправит нам их данные и сотрёт начисто их диски.
She laughed at their dirty jokes, she dismissed their lewd comments. Она смеялась над их сальными шутками, пропуская мимо ушей их непристойные замечания.
They just need their queen to assuage their fears. Им просто нужна их королева, чтобы утешить их страхи.
You see, Shakespeare was obsessed with forests, their purity, their happiness. Видишь ли, Шекспиир был одержим лесами, их непорочностью, их счастьем.
Is a device which anchored their minds to their current location in space-time. То есть ты думаешь, что это кольцо - это устройство, которое удержало их сознания в их текущем положении в пространстве и времени.
The centres are required to submit annual reports to the Secretariat on the implementation of their business plans, and their income and expenditures. Центры обязаны представлять секретариату ежегодные доклады о выполнении своих бизнес-планов, а также о финансовых поступлениях центров и их расходах.
They are in need of support from their peers in the developing world, and programmes should be tailored to their requirements. Они нуждаются в поддержке со стороны других развивающихся стран, и следует разработать программы с учетом их потребностей.
The ultimate personal computer in their heads... programmed to cater to every need in their empty lives. Персональный компьютер в собственной голове... программа, которая заботится обо всех их никчемных нуждах.
After Sony canceled their shared universe plans and started sharing the Spider-Man character with Marvel Studios, multiple critics discussed their failure at replicating the MCU. После того, как Sony отменила свои общие планы на вселенной и начала делиться персонажем Человеком-пауком с Marvel Studios, многие критики обсудили их неудачу при тиражировании КВМ.
Some parallel Earth Cybermen did retain some memories of their pre-conversion lives, although their emotional response varied. Некоторые параллельные земные киберлюди действительно сохраняли некоторые воспоминания о своей предконверсионной жизни, хотя их эмоциональный ответ изменился.
Those that survive their first year have the best possible start in life thanks to the extraordinary hardships endured by their parents. Те, которые выжили в первый год, имеют, возможно, лучшую путевку в жизнь, благодаря экстраординарным лишениям, вынесенными их родителями.
Spores from a parasitic fungus called cordyceps have infiltrated their bodies and their minds. Споры паразитирующего гриба под названием кордицепс проникли в их тела и головы.
They use them to refuel their ships... and grow their technology. Они используют их для зарядки кораблей и развития своих технологий.