People who do not like competitions can consider it as part of their normal practice as a way of improving their aikido. |
Люди, которые не любят соревнования, могут считать это частью их обычной практики, как пути совершенствования их айкидо. |
Addressing mothers' needs for diagnosis and treatment will improve not only their own overall health but their children's survival. |
Удовлетворение потребностей матерей в диагностике и лечении позволит не только улучшить их здоровье, но и обеспечить выживание их детей. |
You can view their programming on their official website... |
Вы можете просматривать их программирования на их официальном сайте... |
Because their currencies are not widely used internationally, many of their bank liabilities are in euros. |
Поскольку их валюты не имеют широкого международного применения, многие из их банковских активов переведены в евро. |
In this case, each third party involved receives personal information from you because you visit their websites or use their links. |
В этом случае каждая из задействованных сторон получит от Вас личную информацию, поскольку Вы посещаете их веб-сайты или пользуетесь их ссылками. |
People who play poker for many years now convinced that their experience and knowledge systematically translates into their high winnings. |
Люди, которые играют в покер на протяжении многих лет, в настоящее время убеждены, что их опыт и знания, систематически приводит к их высокой выигрышей. |
While Canada recruits people to come based on their degrees, many newcomers arrive to find employers and professional organizations not recognizing their foreign education. |
Хотя Канада принимает людей к себе на основе их образования, многие иммигранты сталкиваются с тем, что работодатели и профессиональные организации не признают их иностранное образование. |
I gathered all their inhabitants and returned to them their dwellings. |
Я собрал всех их людей и вернул в их селения. |
They can even add it to their own mood so their friends can see it too. |
Кроме того, они смогут добавить твое видео в собственный индикатор настроения, чтобы и их друзья могли его посмотреть. |
The New Yorkers still live in their own homes, but now they have spread their investment risk worldwide. |
Получается, что жители Нью-Йорка все еще живут в своих собственных домах, но теперь их инвестиционные риски распространены по всему миру. |
Sometimes there are people who dedicate their time and financial slack to show the world how happy they are destroying their gadgets. |
Иногда встречаются люди, которые посвящают свое время и финансовые Slack, чтобы показать миру, как они счастливы уничтожая их гаджетами. |
His art is equivalent to the musician takes the stage to give their best in their performance. |
Его искусство эквивалентно музыкант берет на сцену, чтобы дать их лучшими в своей деятельности. |
Users who wish to see the menu texts in their native language can switch the default in their profile. |
Пользователи, которые желают тексты меню на своем родном языке могут изменить настройку в их профиле. |
The same spears that catch their food today will defend their homes tomorrow. |
Те же копья, что сегодня добывают им пищу, завтра будут защищать их дома. |
Teachers hope that students take their projects home, share with their parents, and possibly save them in a portfolio. |
Учителя надеются, что учащиеся будут забирать свои проекты домой, обсуждать их со своими родителями и, возможно, сохранять их в своих портфолио. |
This will install a transparent procedure for the selection of judges, increase their independence and strengthen their responsibilities. |
Его принятие восстановит прозрачность порядка отбора судей, усилит гарантии их независимости и увеличит степень ответственности. |
Before learning other coping mechanisms, their efforts to manage or escape from their very negative emotions may lead to emotional isolation, self-injury or suicidal behavior. |
До того как они научатся иначе справляться с эмоциями, их попытки контролировать или избегать свои очень сильные отрицательные эмоции могут привести к эмоциональной изоляции, самоповреждениям и суицидальному поведению. |
They have their own government, and their current leader is McGowan. |
У них есть своё правительство, и их теперешним лидером является МакГован. |
For their history and their position, the Cinque Terre have not suffered a massive expansion. |
Из-за их истории и расположения, Пять Земель не пострадали от массивного развития. |
Among ethnic groups of Bendel State in southern Nigeria, 43% of men stated that their motivation for circumcision was to maintain their tradition. |
Среди этнических групп штата Бендел на юге Нигерии 43% мужчин заявили, что их мотивацией к обрезанию было поддержание традиций. |
We kill their men and we make their women widows. |
Убиваем их мужчин и мы делаем их женщин вдовами. |
Yet, the relationship with Malaysia was symbiotic because of their large supply of oil and their need for security assurances from China. |
Тем не менее, отношения с Малайзией были симбиотические из-за их большого запас нефти и их нужды в гарантии безопасности от Китая. |
They claimed it would improve their financial situation and their family's quality of life. |
Они утверждали, что это улучшит их финансовое положение и качество жизни их семей. |
It was their first live performance since Nic Cester's laryngitis halted their World Tour. |
Это было их первое живое выступление с тех пор, как ларингит Ника Цестера остановил их мировое турне. |
He promised them that he could solve their woes and increase their beauty through a ritual massage. |
Он обещал им, что сможет решить их беды и сделать их красивее с помощью ритуального массажа. |