Matilde was tired of Peppino, but he got the idea we opposed their engagement. |
Матильда больше не хочет знать Пепино. Вот он и вбил себе в голову, что мы все были против его помолвки. |
One night, their youngest had a Little League game. |
Однажды вечером у его младшего сына был матч в школьной лиге по бейсболу. |
Ivo and his faithful villagers will be able to perform one last service for their masters. |
Айво и его верные жители смогут оказать своим хозяевам последнюю услугу. |
Sir Gerald and Lady Maud raised him as their own. |
Сэр Геральд и Леди Мод вырастили его как своего собственного. |
Paradise. We built it during the great passive aggression, when females separated from the males due to their increasingly destructive behavior. |
Мы построили его во время великой пассивной агрессии, когда женщины отделились от мужчин из-за их всё более разрушительного поведения. |
I find it useful to know what women are thinking, to get inside their minds. |
Я... Я нахожу его полезным для выяснения хода мыслей женщин. чтобы понять, что творится у них в головах. |
His brothers drank and fought often, and the rice paper door got torn off during their arguments. |
Его братья часто пили и дрались, и дверь из рисовой бумаги постоянно рвалась во время их ссор. |
Got his picture off their web site. |
Я взял его фото с их сайта. |
Your brother and his lot all send you their love. |
Твой брат и его семья передают тебе привет. |
When Wizards near the end of their training, they're sometimes plagued by lost memories and strange dreams. |
Когда Волшебник почти готов завершить обучение, его иногда посещают утерянные воспоминания и необычные сны. |
Half of them don't want him as their king as it is. |
Половина из них и так не хочет видеть его королем. |
I would address the people, put their minds to ease. |
Я обращусь к народу, успокою его. |
To shove it down their throats. |
Чтобы запихнуть его им в глотку. |
Maybe they think it'll help them find new places to dump their garbage. |
Возможно, они рассчитывают с его помощью найти новые места для сброса мусора. |
One of your business associates murdered him for taking one of their girls. |
Один из твоих деловых партнёров убил его за то что забрал одну девушку. |
The Janus Coin will facilitate the separation of a person's consciousness from their body. |
Монета Януса способна отделить сознание человека от его тела. |
Who would want to think about their parents doing the bang-bang-bang? |
Ну кто будет задумываться о том, как его родители делают свой бэнг-бэнг-бэнг? |
not only remember their scent that smell? |
Нет, я могу вспомнить только его запах. |
It's a delusional disorder in which one believes that their friends and loved ones have been replaced by imposters. |
Это психическое расстройство, при котором человек считает, что его друзей и любимых подменили. |
Why would anybody want their powers stripped? |
Почему кто-то вообще может хотеть, чтобы его способности забрали? |
12 Monkeys got their hands on it somehow. |
"12 обезьян" как-то достали его. |
And we should get CSU to check their clothing and his for lard, oil residue. |
И мы должны дать команду экспертам проверить их одежду и его на предмет следов жира, масла. |
They had water flooding from his bathroom down to their place. |
Вода из его ванной залила им всю квартиру. |
All their money cannot buy it? |
За все их деньги его не купить? |
Because now even his beloved villagers will lose patience when their heroes start picking them off. |
Потому что теперь даже его любимые крестьяне потеряют терпение, когда их герой начнет убивать их один за другим. |