The water replaces their body with a new flexible one. |
Вода заменит его тело на новое, гибкое. |
Help Mr Napier's man get their things back to the house. |
Помогите слуге мистера Напьера отнести его вещи в дом. |
Well, then no matter how compelling their testimony is, they won't be able to corroborate your story. |
Ну, тогда не имеет значения, насколько правдивы его показания - они не смогут подтвердить твою историю. |
I wasn't at their house on Saturday night. |
Но в субботу вечером я был не у его дома. |
I'm sure our superiors feel their orders are justified. |
Я уверен, наше командование считает, что его приказы оправданны. |
They terrorized the eastern seaboard for many years, Until their capture. |
Многие годы они терроризировали восточное побережье, пока не захватили его. |
When we didn't kill their minister, they did it themselves. |
Когда мы не убили их священника, они убили его сами. |
The Horseman would've assumed that his skull was in their possession. |
Наверно, Всадник предположил, то его голова находилась у масонов. |
If SCIU gets it back to their labs... |
А если САП увезёт его в свои лаборатории... |
Postponed their honeymoon because of his job. |
Отложили медовый месяц из-за его работы. |
Perhaps their way of welcoming him to his new world. |
Возможно, так они встречают его в новом для него мире. |
It looks like she's inviting him to their reunion, look. |
Похоже, она приглашает его на их встречу, взгляните. |
Most people would give their eye teeth to have a sword he made. |
Немало людей отдали бы что угодно, лишь бы заполучить меч его работы. |
Breathe strength into their hands Lord, as they work on him. |
Вдохни в их руки сил, Господи, пока они спасают его. |
We can only pray to Rayetso that Alak and the baby can find their way home. |
Нам остаётся молиться Раетсо, что Алак и его ребёнок найдут дорогу домой. |
A trainee accidently grabbed it during the resuscitation attempt, thought it was part of their field kit. |
Стажер случайно забрал его, во время попытки реанимации, подумал что это часть их комплекта. |
Mike Gallagher and his wife restored a house out there after their home was destroyed by the meteor storm. |
Майк Галахер и его жена восстановили дом вот здесь после того, как их дом был разрушен метеоритным штормом. |
I painted once with all their medals. |
Я когда-то нарисовал его со всеми орденами. |
People thought she killed him, so they got their revenge. |
Люди считали, что это она убила его, и отомстили ей. |
But his Mafia family in Chicago had the prosecutors and judges in their pockets, and evidence, it was misplaced. |
Но его мафиозная семья в Чикаго имела карманных судей и прокуроров и доказательства сочли неуместными. |
Even if the reason for their happiness made the first person unhappy. |
Даже в случае, если его счастье сделает первого человека несчастным. |
I can't exorcise somebody without their consent. |
Я не могу подвергать человека экзорцизму без его согласия. |
They couldn't get their financing together. |
Они не смогли себе его позволить. |
And the joyful return of all its inhabitants to their home country. |
И все его постояльцы с легким сердцем возвращаются на родину. |
Forced him to be their guide. |
Они заставили его быть их проводником. |