You being on the run wasn't part of their plan. |
В его планы не входил твой побег. |
His psychic abilities surpass any living species, able to read and control minds against their will. |
Его экстрасенсорные способности превосходят любые ныне живущие виды, которые способны читать мысли и контролировать разум против воли. |
I've seen a man who could change his face the way that other men change their clothes. |
Я видела человека, который мог менять его лицо также, как другие меняют свои вещи. |
Now, my guess is that his friends have had their shots too. |
Я предполагаю, что его друзьям тоже сделали уколы. |
If I find their hideout, I might be able to convince him. |
Если я отыщу их убежище, то мне, возможно, удастся убедить его. |
Hundreds of his accomplices also await their deaths. |
Сотни его приспешников также ждёт смерть. |
They're already on their way up to his room. |
Они уже поднимаются в его комнату. |
This scourge has taken our own Magistrate Hale and his loving wife, leaving behind their sorrowful daughter, Anne. |
Это бедствие поразило нашего собственного судью Хейла и его любящую жену, оставив их скорбящую дочь, Энн. |
He reminded the jury that they are not to even consider that during their deliberations. |
Он напомнил присяжным, что они вообще не должны касаться его во время совещаний. |
Pick up Dianne and Ricky and their doctor. |
Пошли его в Мемфис за Дианой и Рики Свэем с доктором. |
His poor wife standing there with their baby boy. |
Его бедная жена была там вместе с их маленьким сыном. |
We get this guy to County, he's their problem. |
Довезём его до тюрьмы, дальше он не наша проблема. |
The wife accused him of molesting one of their children. |
Жена обвинила его в совращении одного из их детей. |
So we know Big Tobacco will do everything in their power to stop him. |
Мы точно знаем, компания сделает всё, чтобы остановить его. |
They quickly captured this castle and turned it into one of their strongholds. |
Они быстро захватили этот замок и превратили его в одну из своих крепостей. |
It doesn't matter how old they are, men need their women to be attractive. |
Мужчину в любом возрасте должна привлекать его женщина. |
So Rogelio rebuilt their house on the soundstage of his telenovela. |
Поэтому Рохелио построил его копию в павильоне его теленовеллы. |
Even if they are a farmer or work for the industry that processes and supplies theses products to their fellow human beings at large. |
Даже если он фермер или работает на индустрию, которая перерабатывает и поставляет эти продукты его собратьям по разуму. |
If I had someone who would help me exploit that vulnerability while I did their bidding, we could... |
И если бы у меня был кто-нибудь, кто помог бы мне воспользоваться этой уязвимостью, пока я исполняю его указание, мы могли бы... |
There's someone who likes you, you're looking through their eyes at yourself. |
Там кто-то, кто любит вас, вы смотрите в отражение его глаз и видите себя. |
It's a terrible gamble to tell a client that their product is expensive. |
Это рискованный ход - сообщить заказчику, что его продукт слишком дорог. |
When you are facing a superior opponent, you use their strength against them. |
Когда ты сражаешься с более сильным противником, Используй его силу против него же. |
He's like their captain, and one called Joker. |
Он вроде их капитана, его называют Джокер. |
Hackers for hire use it to accept anonymous payments from their clients. |
Хакеры по найму используют его, чтобы принимать анонимные платежи от своих клиентов. |
His continuous drowsing outwits their thought detectors. |
Его дрёма обманывает их детекторы мысли. |