Примеры в контексте "Their - Его"

Примеры: Their - Его
Despite their efforts, they are unable to find the house. Несмотря на его попытки, ему не удаётся отстоять свой дом.
Recently great cormorants have spread to the archipelago and their numbers are increasing. Недавно по архипелагу распространился большой баклан, и его численность растёт.
Developers can utilize its APIs to integrate its functionality into their own products. Разработчики могут использовать API устройства для интеграции его функциональности в свои продукты.
After his death, this caused a prolonged struggle between his children and their descendants. Это привело к длительной борьбе между его детьми и их потомками.
Shortly afterwards, a group of monkeys kidnap Mowgli and take him to their leader, King Louie the orangutan. После этого группа обезьян похищает Маугли и доставляет его к своему королю, орангутангу Луи.
The Wings increased their fleet during the Civil War, and by 1866 were managing 16 vessels. Братья увеличили свой флот в ходе Гражданской войны в США, и к 1866 году его численность составляла уже 16 судов.
The American Film Institute named it on their list of the best television programs of 2015. Американский институт киноискусства включил его в список лучших телевизионных программ 2015 года.
He further notes that hundreds of cities across America have been sundown towns at some point in their history. По его оценке, сотни городов в США были «закатными городами» в определённый момент их истории.
Two of Rockwell's associates, Matt Koehl and William Luther Pierce, formed their own organizations. Два его единомышленника - Мэтт Коэл и Уильям Лютер Пирс создали свои собственные организации.
The speaker and his deputies were not entitled to represent partisan interests and had to exercise their powers on a non-partisan basis. Спикер и его заместители не имеют права представлять интересы какой-либо партии и должны осуществлять свои полномочия на беспартийной основе.
The king had promised the two knights immunity, but Margaret gainsaid him and ordered their executions by decapitation. Король пообещал иммунитет этим двум рыцарям, но Маргарита стала отрицать его и приказала казнить их путём обезглавливания.
His successors Nerva and Trajan were less restrictive, but in reality their policies differed little from Domitian's. Его преемники Нерва и Траян были менее строгими, хотя в действительности их политика мало чем отличалась от политики Домициана.
Many colleagues have expressed their belief that he deserves the Nobel Prize for his invention of the red LED. Многие его коллеги выражают уверенность в том, что Холоньяк заслуживает Нобелевскую премию за изобретение светодиода.
It describes their tendency to compare notes on its appearance, and to give assessment and critique to each other's findings. Исследование описывает тенденцию игроков сверять детали его появления и давать оценку и критику находкам друг друга.
Similar reasoning was used to prevent his brothers from being deported after their criminal convictions. Подобные причины были использованы, чтобы предотвратить депортацию его братьев после судимости.
It also collects and transmits various information about the user and their Web usage without notification or consent. Модуль также собирает и передает различную информацию о пользователе и его привычках третьим лицам без согласия или уведомления.
Similar to all discriminatory jokes, so-called Polish jokes depend upon the listener's preconceived notions and their affective dislikes. Подобно всем дискриминационным анекдотам, анекдоты про поляков основаны на предвзятых представлений слушателя и его аффективной неприязни.
The game also supports voice recognition, allowing players to navigate menus using their voice. Игра также поддерживает распознавание голоса, позволяя людям использовать его для навигации по меню.
As turns progress, the player views how their favourability rating changes amongst certain types of voters. С завершением хода игрок может видеть как изменяется его рейтинг среди различных типов избирателей.
Our professional objective is to minimize risks that arise in their day-to-day business activity and to create reliable guarantees for its success. Наша профессиональная цель - минимизировать риски, сопровождающие его деятельность, и создать надежные гарантии её успешного развития.
Purchases of goods with a view to their further sale and the sale itself. Покупка товара с целью его дальнешей продажи и продажа.
We try to adapt to their needs in the best possible way. Мы стараемся максимально соответствовать его потребностям.
The second generation settlers live in the UK and regard it as their home. Многие поколения индийцев родились в Гонконге и считают его своим домом.
His works are distinguished for their richness and diversity of creative tendencies. Его произведения отличаются богатством и разнообразием творческих тенденций.
Most graph labelings trace their origins to labelings presented by Alex Rosa in his 1967 paper. Большинство разметок графов имеют истоком разметки, представленные Алексом Роза в его статье 1967 года.