If the player has Doctor Strange on their team, they can enter his room. |
Если у игрока есть Доктор Стрэндж в своей команде, они могут войти в его комнату. |
Mendes and most of his followers made their way back to Goa, being robbed or imprisoned several times on the way. |
Мендес и большинство его последователей вернулись в Гоа, по пути несколько раз будучи ограбленными или брошенными в тюрьму. |
The authors retain full copyright to their content and may publish it elsewhere under different licenses. |
Авторы сохраняют полное авторское право на свой контент и могут публиковать его в другом месте по разным лицензиям. |
Intel solved the issue by increasing the charge in each cell to reduce its susceptibility to radiation and adopting plastic packaging for their products. |
Intel решила эту проблему с помощью увеличения заряда в каждой ячейке, чтобы уменьшить его восприимчивость к радиации и применением пластиковой упаковки для своей продукции. |
The Kree succeed in their mission, but are convinced by Leader to bring him along as well. |
Крии преуспевают в своей миссии, но убеждены Лидером, что приведут его вместе. |
His report states that the frescoes "were returned to their previous beauty without receiving any harm". |
В его отчёте говорится, что фрескам «была возвращена прежняя красота без нанесения вреда». |
He and three of his siblings were signed to their first agent in Nashville. |
С помощью друзей он и три его брата подписали контракт со своим первым агентом в Нашвилле. |
Capet and his successors gradually enlarged their kingdom through marriages and conquests. |
Постепенно Капет и его преемники расширили своё королевство посредством браков и завоеваний. |
Its ubiquity makes international roaming very common between mobile phone operators, enabling subscribers to use their phones in many parts of the world. |
Его повсеместность делает международный роуминг очень распространенным между операторами мобильной телефонии, позволяя подписчикам использовать их телефоны во многих частях мира. |
He finds Moks and Nuta in their automobile shop and instructs them to find the last address of his old friend Duńczyk. |
Он находит Мокса и Нуту в авторемонтной мастерской и поручает им найти последний адрес его старого друга Датчанина. |
However, to their shock, an armada of Skrull ships attack New York and its civilians. |
Однако, к их удару, армада кораблей Скруллов атакует Нью-Йорк и его гражданское население. |
He forced the entire clergy under his leadership to give one fortieth of their income in support of the Crusade. |
Он заставил весь клир под его руководством дать 1/40 своих доходов в поддержку крестового похода. |
They also re-recorded it with their 1981 line up for the album Xanadu. |
Они также перезаписали его со своим составом 1981 года для альбома Xanadu. |
It was occupied in 2010 by artist/investor Petra Franklin, husband David Lahaie, and their two daughters. |
В 2010 году его занимали художник/инвестор Петра Франклин, её муж Дэвид Лахай и две дочери. |
On August 20, the United States informed Canada of the capture and asked them to confirm the identity of their prisoner. |
20 августа 2002 года, США проинформировало Канаду о пленнике и попросило подтвердить его личность. |
Presence of methyl groups on the surface provides their hydrophobic properties. |
Наличие метильных групп на поверхности обеспечивают его гидрофобные свойства. |
Albena JSCO holds the policy that the client is of the greatest importance and everything is based on their desires. |
Албена АО придерживается политики, что самый главный это клиент, и все основывается на его желаниях. |
He was invited to a position in San Francisco, but the attack on Pearl Harbor occurred before their ship could leave Japan. |
Он был приглашен на должность в Сан-Франциско, но нападение на Перл-Харбор произошло до того, как его корабль смог покинуть Японию. |
Daniel lied to them that they should not come in because their parents had been fighting. |
Дэниел сказал им, что они не должны входить в дом, потому что его родители подрались. |
Women will enjoy greater choice in clothing, their shapes, colors and fabrics. |
Женщины пользуются большей волей в выборе одежды, его фасона, цвета и ткани. |
The ground will shake under their steps. |
Даже земля под его ногами исчезает. |
Roger and his family were also enemies of Waleran, who disliked their control of the royal administration. |
Роджер и его семья также были врагами Галерана, которому не нравилось, что они контролируют королевскую администрацию. |
Since then Joy has helped Iron Fist and his allies on their numerous adventures. |
С тех пор Джой помогала Железному Кулаку и его союзникам в их многочисленных приключениях. |
His hard-line approach to these negotiations contributed to their failure, and he returned to Massachusetts in 1753. |
Его жесткий подход к переговорам способствовал их провалу, и он вернулся в Массачусетс в 1753 году. |
They go to Leo's brother's grave, and their conversation reveals that his brother committed suicide. |
Они идут к могиле брата Лео, и их разговор показывает, что его брат совершил самоубийство. |