Примеры в контексте "Their - Его"

Примеры: Their - Его
For future reference, right-handed men don't hold it with their left. Вы знаете, о будущем: правые не держать его в левой руке.
A noble king, his beautiful queen... and their nimble young heir to the jungle throne. Благородный король и его прекрасная королева воспитывают достойного наследника папиного трона.
It was our understanding the government reached an arrangement with him and his colleagues years ago to cease their activities. По нашему разумению, правительство заключило договор с ним и его коллегами о прекращении деятельности много лет назад.
He can enter the mind of animals, see through their eyes. Он может вселяться в животное, видеть его глазами.
We could swing it, and then all the kids could have their own rooms. Мы могли бы расширить его, и тогда у всех детей будут собственные комнаты.
Now, you can try and convince the AUSA to change their position. Ты можешь попытаться убедить помощника федерального прокурора изменить его мнение.
And if they don't repay on the day specified they take all their property. Если он возьмет деньги, а в срок их не вернет, у него заберут всё его добро.
The angle doesn't necessary tell us their height. Угол удара еще не говорит нам о его росте.
No, this is us talking the opposition into their own trap. Нет, это загоняет врага в его же ловушку.
The people have spoken, and I have heard their call. Народ говорил и я услышал его призыв.
It's almost impossible in this day and age to gain that kind of conservatorship over someone against their will. Практически невозможно в наше время получить опекунство над взрослым человеком против его воли.
The Grey Council has disbanded, but their security remains. Серый Совет расформирован, но его охрана осталась.
You live their entire life in a matter of minutes. Вы проживаете всю его жизнь за несколько минут.
By his logic, you have to die before the night creatures conduct their next raid. По его мнению, вы должны умереть до следующего нашествия ночных созданий.
Everyone with a sword wipes their blades in the salt. Все, у кого есть меч, натрите его солью.
On behalf of Jimmy and his family, I'd like to thank everyone for their donations to the Borrelli fund. От лица Джимми и его семьи, я хочу поблагодарить всех за пожертвования в фонд Борелли.
But none of those symptoms take their effect until hours after ingestion. Но все эти симптомы проявляются лишь спустя несколько часов после его приёма.
I read that the Russians put it on their enemies' computers. Я читал, что русские заливали его на компьютеры своих врагов.
We may have found it in the cryogenic lockers with their cargo of frozen humans. Возможно, мы нашли его в криогенном отсеке с грузом замороженных человеческих тел.
And if he is unstable that might make it easier for others to use him for their own purposes. И если его состояние нестабильно другим будет легче использовать его в своих целях.
Only their boss can do that, and we don't want him involved. Такое под силу только их боссу, но его лучше не беспокоить.
I can't offer to (bleep) him in front of their husbands. Я не могу себе представить, что [цензура] его на глазах их мужей.
I saw him in their window. Я видела его в окне их дома.
His wife divorced him, got sole custody of their child. Его жена подала на развод, оформил опеку над их ребенком.
Saw Gerrera. His band of fanatics... their Holy City... the last reminder of the Jedi, gone. Со Геррера и его банда фанатиков, их святой город - последнее напоминание о джедаях, уничтожены.