Примеры в контексте "That - О"

Примеры: That - О
It's a physical infrastructure that allows us to get from point A to point B and move things that way. Я говорю о физической инфраструктуре, позволяющей нам добраться из пункта А в пункт Б и переместить что-то.
All my life I've dreamed that all Venezuelan children have the same opportunity that I had. Всю свою жизнь я мечтал о том, чтобы у всех детей в Венесуэле была та же возможность, что и у меня.
And that's the story that we tell in big history. И это то о чем мы расскажем в Долгой Истории.
And that gets really exciting when you think about the richness of the semantic information that a lot of those images have. Это просто потрясающе, если вы подумаете о богатстве семантической информации, которой обладают большинство из этих изображений.
And the best news of all is that surgeons know that we need to do research. Но самая лучшая новость то, что хирурги знают о необходимости исследований.
I had a feeling in my gut that Raeburn wasn't telling the truth about what happened that night. Я нутром чувствовал, что Рейборн не говорит всей правды о том, что произошло той ночью.
I just was worried that I don't look like that. Я просто волнуюсь о том, что не выгляжу также хорошо.
Now there's something else that we've discovered about social media that's actually quite surprising. Есть еще одна вещь, которую мы открыли о социальных СМИ, и это довольно удивительно.
There's no doubt that you had that. Нет никакого сожаления о том, что в вас это есть.
There are five additional, unsolved murders that we know of tied to the gun that killed Jaime Delcampo. Есть еще пять нераскрытых убийств, о которых мы знаем, связанных с оружием, из которого убили Хайме Делькампо.
Your phone records from that night show that you made another call as well. Записи ваших телефонных звонков с той ночи свидетельствуют о том, что вы совершили ещё один звонок.
Unlike you, I do realize that I am married, and that this entails certain obligations. Я, в отличие от тебя, не забываю что я женат, и о том, какие обязанности из этого вытекают.
After he lied to us about that night, - that Annalise knew... После того, как он солгал нам о той ночи, утаив, что Эннализ в курсе...
Inspire us to think of new ways that we can use this unique instrument that we've created at Santa Barbara. Дайте нам вдохновение думать о новых способах применения этого уникального инструмента, который мы создали в Санта-Барбара.
About that thing that we were talking about earlier. Он касается того, о чем мы с тобой недавно говорили.
It's time to think less about your cravings and more about filling that baby with nutrients, which that has. Пришло время меньше думать о своих желаниях и больше о кормлении ребнка питательными веществами, которые тут есть.
First is that Wade Crewes had an accomplice that he never told the police about. Первый: у Уэйда Круза был помощник, о котором он никогда не говорил полиции.
I know all about that trouble you had in that Southern university, Trent. Я знаю о всех тех проблемах, которые были у тебя в Южном университете, Трент.
But it's you and mom and everyone that I care about that makes this world worth saving. Но это ты и мама и любой о ком я забочусь делают этот мир достойным спасения.
There's a lot about that night that you don't understand. Ты много не понимаешь о той ночи.
You've confessed that Lulu asked you about money I am informed that you quarreled violently. Вы признались, что Лулу в тот вечер говорила о деньгах, и есть информация, что вы жестоко поссорились.
You were actually the first person that I thought of when she said that she was leaving him. Вообще-то, ты была первым человеком, О котором я подумала, когда она сказала, Что уходит от него.
What I'm in for is that TV segment that we talked about. Я хочу участвовать в той рубрике, о которой мы разговаривали.
The weapons that are being used today have a degree of precision that no one ever dreamt of. Оружие, которое будет использовано сегодня, имеет такую точность, о которой никто и не мечтал.
My point is that you checked in here the day that Wilkie was executed. Я говорю о том, что ты зарегистрировалась здесь в день, когда Вилки был казнен.