Примеры в контексте "Than - Чем"

Примеры: Than - Чем
These are paying much more than they currently receive in credits or foreign financing. Они платят намного больше, чем получают в настоящее время в виде кредитов или по линии иностранного финансирования.
Concessional lending has increased by more than half. Более чем на 50 процентов увеличилось предоставление кредитов на льготных условиях.
Some countries have far greater statistical and analytical capacities than others. В некоторых странах возможности сбора статистических и аналитических данных намного больше, чем в других.
Local deposit-taking institutions are generally better insulated than those relying on international funders. Местные депозитные учреждения в целом лучше застрахованы, чем те из них, которые опираются на международные источники финансирования.
Freight transport services declined more than GDP while passenger traffic decreased less. Объем грузовых транспортных услуг сократился больше, чем ВВП, тогда как объем пассажирских перевозок снизился в меньшей степени.
Many organizations found this more difficult than anticipated. Для многих организаций это оказалось более сложным, чем предполагалось.
We know that women respond to stress differently than men. Мы знаем, что женщины реагируют на стресс иначе, чем мужчины.
Events organized in rural territories were more actively attended by women than men. В мероприятиях, которые организуются в сельской местности, женщины принимают более активное участие, чем мужчины.
Remittances seem to have been less affected than migration flows. Как представляется, кризис негативно сказался на денежных переводах в меньшей степени, чем на миграционных потоках.
Rural women spend more time than urban women in SNA-related activities. Сельские женщины затрачивают на виды деятельности, связанные с СНС, больше времени, чем городские женщины.
Women are also working longer hours than in previous years. Продолжительность рабочего дня у женщин также стала выше, чем в предшествующие годы.
These are more pervasive and damaging in some divisions than others. В одних отделах они более распространены и приносят больше вреда, чем в других.
Some modelling approaches may require more socio-economic data than are available. Для некоторых основанных на моделях подходов может потребоваться значительно больше социально-экономических данных, чем их имеется в настоящее время.
The damage also lasts much longer than the crisis itself. Кроме того, ущерб ощущается гораздо дольше, чем длится сам кризис.
person abroad - more than 1 year лица, проживающие за границей (в течение более чем одного года)
These inefficiencies create much greater obstacles to transit trade than an inadequate road infrastructure. Эти факторы неэффективности создают на пути транзитной торговли гораздо более значительные препятствия, чем неадекватное состояние дорожной инфраструктуры.
We have more threats than a single State alone can fully address. Мы сталкиваемся с гораздо большим количеством угроз, чем им может противостоять в полном объеме отдельно взятое государство.
Women generally receive less credit and in smaller amounts than men. В целом женщины получают меньше кредитов и на менее крупные суммы, чем мужчины.
Globally, women have equal or greater access to antiretroviral drugs than men. В общемировом масштабе женщины имеют такой же или более широкий доступ к антиретровирусным препаратам, чем мужчины.
Economic growth is gradually returning with some regions doing better than others. Постепенно возвращается экономический рост, при этом в ряде регионов ситуация лучше, чем в других.
Aggregate adjustment costs are seen as normally smaller than the long-term benefits. Связанные с преобразованиями суммарные издержки, как правило, оцениваются ниже, чем долговременные выгоды.
During the past decade, technical cooperation delivery had more than doubled. За последнее десятилетие объем помощи в области технического сотрудничества увели-чился более чем в два раза.
Targeted instruments are usually more effective than general subsidies or low tariffs. Целевые инструменты, как правило, более эффективны, чем субсидии общего характера или низкие тарифы.
Slightly more women than men continue to make requests. По-прежнему от женщин поступает чуть больше просьб, чем от мужчин.
Health is more than the absence of illness and pain. Здоровье - это нечто большее, чем просто отсутствие недуга и болевых ощущений.