| You broke more bones than your brothers combined. | Ты сломала больше костей, чем твои братья вместе взятые. | 
| I think that constitutes something more than just seeing somebody. | По-моему, это значит немного другое, чем просто встречаться с кем-то. | 
| I was always weaker than him. | Я был всегда более слабым, чем он. | 
| Still thinks stealing's easier than working. | Всё ещё считает, что воровать проще, чем работать. | 
| Might be more serious than we thought. | Должно быть, все серьезнее, чем мы думали. | 
| They've got more security than Fort Knox. | У них больше систем безопасности, чем в Форте Нокс. | 
| I would rather die than be arrested. | Если меня арестуют, я скорее умру, чем переживу такой позор. | 
| That creature is better than you. | Создание в вашем подземелье лучше, чем вы сами. | 
| We're making less per tree than last year. | Мы зарабатываем с продажи одной елки меньше, чем в прошлом году. | 
| It makes more sense than you two being together. | Это имеет больше смысла, чем когда вы двое были вместе. | 
| Sometimes things are more than they appear. | Иногда в вещах кроется больше, чем мы видим. | 
| Only when I open more than one eye. | Только, если я смотрю больше, чем одним глазом. | 
| We are no closer to finding Ratchet than when we began. | У нас сейчас не больше шансов найти Рэтчета, чем когда мы только начинали... | 
| Life may possibly be simpler than we imagined. | Жизнь может быть намного проще, чем мы привыкли считать. | 
| You have way more experience than me. | У тебя значительно больше опыта, чем у меня. | 
| More than he was making at Westerly Organics. | Больше, чем он зарабатывал в "Вестерли Органикс". | 
| Things with jenna took longer than I thought. | Дело с Дженной заняло больше времени, чем я думала. | 
| A countenance more in sorrow than in anger. | Нет, смотрел скорей с тоской, чем с гневом. | 
| It's almost more hole than paper. | И отверстий в ней почти что больше, чем бумаги. | 
| Stark had you longer than I did. | У Старков ты был дольше, чем у меня. | 
| He left Congress twenty times wealthier than when he entered. | Он покинул конгресс, будучи в 20 раз богаче, чем когда он в него пришел. | 
| Find a cause that needs her more than Downton. | Найдите ей дело, которое захватит ее сильнее, чем Даунтон. | 
| He later said his equation knew more than he did. | Позднее он заявил, что его уравнение знает больше, чем он сделал. | 
| Easier than chopping off my legs. | Ну это легче, чем отрезать мои ноги. | 
| I like dancing more than basketball. | Ну танцы мне нравятся больше, чем баскетбол. |