Примеры в контексте "Than - Чем"

Примеры: Than - Чем
As a result, by August 2006, the database included more than ten million SNPs, and more than 40% of them were known to be polymorphic. В результате в августе 2006, база данных включала больше чем десять миллионов ОНП, и более чем 40% из них, как было известно, являлись полиморфными.
Intel AppUp had a presence in more than 60 countries with the ability to conduct transactions in more than 45 countries in 5 languages. Intel AppUp имеет представительства в более чем 60 странах с возможностью проведения операций в более чем 45 странах на 5 языков.
CV-Online job board has more than 315000 registered users and available more than 105000 jobseekers' CVs in the database. В CV-Online карьерном портале зарегистрировались более чем 315000 пользователей и доступны более чем 105000 CV соискателей работы в базе данных.
Star Trek writer/producer Ronald D. Moore has indicated that it is larger than the Klingon Empire but smaller than the Federation. Писатель и продюсер Звёздного пути Рональд Д. Мур указал, что она больше, чем Клингонская империя, но меньше, чем Федерация.
It has three to four times more road per capita than Europe and seven to nine times more than Asia. Протяжённость дорог на одного человека в стране в среднем в три-четыре раза больше чем в европейских странах, и в семь-девять раз больше, чем в странах Азии.
They tend to have delayed results, but they have fewer side-effects than the other treatments and last much longer than those of antihistamines. Они, как правило, дают замедленный результат, но они имеют меньше побочных эффектов, чем другие виды лечения и действуют гораздо дольше, чем антигистаминные препараты.
This would require a typical supernova to be closer than 50 light-years from Earth, and even a potential hypernova would need to be closer than Eta Carinae. Для этого требуется, чтобы типичная сверхновая была ближе, чем в 50 световых годах от Земли, и даже потенциальной гиперновой для нанесения такого ущерба потребуется быть ближе, чем Эта Киля.
Its sweet perception is more similar to sucrose than that of thaumatin, with a clean sweet taste, lingering aftertaste, and slight delay (longer than aspartame) in an equi-sweet solution. Его сладкое восприятие больше похоже на сахарозу, чем на тауматин, с чистым сладким вкусом, длительным послевкусием и небольшой задержкой (более длительной, чем у аспартама) в равносладком растворе.
Seasons were more pronounced than in areas further west, such as the Shire, but less extreme than the places east of the Misty Mountains. Сезоны выражены сильнее, чем в районах, идущих далее на запад, таких как Шир, но менее экстремальны, чем места к востоку от Мглистых гор.
Having said that, I would rather lose her forever than - than subject her to the pit. Но несмотря на это, я бы предпочел навсегда ее потерять, чем подвергнуть ее действию Ямы.
And what better way than... than to walk in his footsteps? И что может быть лучше, чем... чем пойти по его стопам?
Curie worked out that a gram of radium, a piece much smaller than a penny contains more energy than 100 tons of coal. Кюри решила что грамм радия, кусочек, намного меньший чем монета содержит больше энергии, чем 100 тонн угля.
It's by far the most powerful force in the universe... more than a trillion, trillion, trillion times stronger than gravity. Это - безусловно самое сильное взаимодействие во Вселенной... более чем триллион, триллион, триллион раз сильнее, чем сила тяжести.
The term sub-exponential time is used to express that the running time of some algorithm may grow faster than any polynomial but is still significantly smaller than an exponential. Термин субэкспоненциальное время используется, чтобы выразить, что время выполнения некоторого алгоритма может расти быстрее любого полиномиального, но остаётся существенно меньше, чем экспоненциальное.
By the end of 2008 Webnode had more than 200,000 users in more than 80 countries around the world, including the United States, Spain and China. Затем языковые версии последовали одна за другой и к концу 2008 года у Webnode было более 200000 пользователей в более чем 80 странах по всему миру, включая США, Испанию и Китай.
At this stage the company works with more than 100000 clients from over than 50 countries, most of them are countries of Europe and Asia. На данный момент компания обслуживает более 100000 клиентов из более чем пятидесяти стран, из которых большая часть - страны Европы и Азии.
He has since described more than 500 new species of insects and authored more than 350 scientific publications, specializing in the families Bombyliidae and Mythicomyiidae. Он описал более чем 500 новых для науки видов насекомых и опубликовал более 350 научных статей, специализировался по семействам Bombyliidae и Mythicomyiidae.
than fame, than fairness, give me truth. чем в славе и в справедливости, я нуждаюсь в истине.
I'm stronger than you and faster than you and I'm quite certain I can charm the islanders a lot easier thank you. Я сильнее и быстрее тебя. и я совершенно уверена что мне очаровать островитян гораздо проще, чем тебе.
It's more of a home to me than... than my home. Для меня это более дом чем... мой дом.
She deserves better than me, but she also deserves better than staying hung up on somebody who's not... Она заслуживает лучшего, чем я, но она также заслуживает лучшего, чем быть одержимой кем-то, кто...
Thus, the $60 price decline since last August will redistribute more than $2 trillion annually to oil consumers, providing a bigger income boost than the combined US and Chinese fiscal stimulus in 2009. Таким образом, $60 снижение цен с августа прошлого года будет перераспределять более чем $2 трлн ежегодной нефти потребителям, обеспечивая больший доход, чем налогово-бюджетное стимулирования США и Китая вместе взятых в 2009 году.
Therefore we know that markets do better than central planning, and that foreign trade is better than autarky. Следовательно, мы знаем, что рынки работают лучше, чем централизованное планирование, и что внешняя торговля лучше, чем самоизоляция.
Here, too, Europe has led the way, providing more assistance to developing countries than anyone else (and at a markedly higher fraction of its GDP than the US). Здесь, опять же, Европа находится в лидерах, так как предоставляет больше помощи развивающимся странам, чем кто-либо другой (выделяя на это намного больший процент своего ВВП, чем США).
They have more than the government, and they've got more guns than the government. У них было больше, чем у правительства, и у них было больше оружия, чем у правительства.