Примеры в контексте "Than - Чем"

Примеры: Than - Чем
Container traffic was forecast to more than double by 2012. К 2012 году объем контейнерных грузов, по прогнозам, возрастет более чем в два раза.
In addition, price discrimination is generally more profitable than uniform pricing. Кроме того, ценовая дискриминация в целом является более рентабельной практикой, чем единое ценообразование.
Conditions in the north are relatively better than in southern and central Somalia. Условия на севере являются сравнительно более благоприятными, чем на юге и в центральной части Сомали.
Full delivery will require better financing than in recent times. Для полноценной работы необходимо лучше наладить финансирование, чем это имело место в последнее время.
The review established that some previously known and recorded strikes may be bigger than originally estimated. Проведенный анализ показал, что некоторые ранее известные и зарегистрированные удары могли носить более масштабный характер, чем это первоначально предполагалось.
This type of violation involves a stricter punishment than other misdemeanours. Такого рода насильственные действия влекут за собой более суровое наказание, чем другие правонарушения.
Women are less likely to receive food than men or children. Женщины, по всей вероятности, получают меньше продуктов питания, чем мужчины или дети.
Progress with its ratification has proved more difficult than expected. Прогресс в области его ратификации оказался более сложным, чем ожидалось ранее.
Teaching often receives much less attention than domain knowledge. Преподаванию часто уделяется гораздо меньше внимания, чем знаниям о предметной области.
This has become a bigger barrier to trade than tariffs. Это превратилось в еще больший барьер на пути торговли, чем тарифы.
Zambia acknowledges that there are more boys than girls accessing education and training. Замбия признает тот факт, что мальчики обладают большими, чем девочки, возможностями доступа к образованию и профессиональной подготовке.
Conventional weapons often appear to attract less international attention than weapons of mass destruction. Обычные виды оружия, как правило, привлекают меньше внимания международного сообщества, чем оружие массового уничтожения.
As regards desertification, prevention was cheaper than cure. В борьбе с опустыниванием превентивные меры обходятся дешевле, чем устранение последствий.
Lastly, he favoured even shorter guidelines than the ones proposed. Наконец, он выступает за подготовку еще более кратких руководящих принципов, чем те, которые предлагаются.
On average, women live 4.9 years longer than men. В среднем, женщины живут на 4,9 года больше, чем мужчины.
Women's participation rate is lower than men's. Показатель участия женщин в рынке труда ниже, чем у мужчин.
There are more part-time employed women than men. Женщины гораздо чаще, чем мужчины, являются неполностью занятыми.
We need knowledge more than single short time projects. Полнота знаний необходима в гораздо большей степени, чем одиночные краткосрочные проекты.
More boys are shown at school than girls. Мальчики чаще, чем девочки, изображаются в школьной обстановке.
More than half of States emerging from conflict relapse within 10 years. Более чем в половине государств, переживших конфликты, последние возобновляются вновь в течение 10 лет.
Those crises will affect Africa more than another region. Эти кризисы еще скажутся на Африке в большей мере, чем на любом другом регионе.
Kurds had encountered violence and oppression more than any other Iranians. Курды подвергаются насилию и угнетению в большей степени, чем любые другие граждане Ирана.
Women have better overall health outcomes than men. У женщин в целом более хорошие показатели здоровья, чем у мужчин.
Women with disabilities were more disadvantaged than men in education and employment. Женщины-инвалиды находятся в более неблагоприятном положении, чем мужчины, в вопросах образования и трудоустройства.
More women than men now participate in higher education. 8.26 В настоящее время высшее образование получают больше женщин, чем мужчин.