| Which means that things are progressing much better than expected. | А это значит, что улучшение наступает намного быстрей, чем ожидалось. |
| I was more than his sous-chef. | Я была для него больше, чем су-шеф. |
| I've dealt with scarier guys than customs officials. | Я связывалась и с более страшными парнями, чем офицер таможни. |
| I regret moving away from you and Jonah more than anything. | Я сожалею о том, что уехал от тебя и Джоны больше, чем о чем-либо. |
| There are more important things than records right now. | В данный момент стоит думать о более важных вещах, чем пластинки. |
| You know better than anybody that my deal stinks. | Ты знаешь лучше, чем кто-угодно, что мои дела плохи. |
| I can make this place safer than you can. | Я могу сделать этот город гораздо безопаснее, чем можете вы. |
| I know my wife better than anyone. | Я знаю мою жену лучше, чем кто бы то ни было. |
| She's obviously more resourceful than you realized. | Очевидно, у неё больше прыти, чем вам казалось. |
| They had more resources than we thought. | У них оказалось больше возможностей, чем мы ожидали. |
| It always seemed more trouble than it was worth it. | Всегда казалось, что проблем будет больше, чем оно того стоит. |
| Part of something bigger than myself. | Частью чего-то большего чем я есть на самом деле. |
| Maybe I had more drama than a whole Taylor Swift album. | Может во мне было больше драмы, чем в целом альбоме Тейлор Свфит. |
| I was never richer than when I lived here. | Я никогда не был более богатым, чем когда я жил здесь. |
| Your Mandarin was much better than I expected. | А ваш китайский, намного лучше, чем я ожидал. |
| Fitzharris Price have been more than... | "Фитцериз энд Прайс" - это больше, чем... |
| You should know that better than anyone. | Тебе это должно быть известно лучше, чем кому-либо. |
| They're more organised than we are. | У них дома больше порядка, чем у нас. |
| I have 1.4 million more followers than he does. | У меня на 1,4 миллиона фолловеров больше, чем у него. |
| I lost more than everything that night. | В ту ночь я потерял больше, чем всё. |
| Which is more than the Chinese can say. | Но это всё равно больше, чем могут предложить китайцы. |
| It's better than eating alone. | Всё равно это лучше, чем есть одному. |
| Maybe hiding all these years was easier than facing things head-on. | Возможно, прятаться все эти годы было проще, чем взглянуть правде в глаза. |
| Sleeping with you is lonelier than being alone. | Спать с тобой, это еще более одиноко, чем быть одиноким. |
| My blog had more hits than the Chicago Mob. | У моего блога больше кликов, чем пуль у чикагской мафии. |