| I know you leave Fortitude a much better place than you found it. | Я знаю, что вы покидаете Фортитьюд ради значительно лучшего места, чем вы обрели здесь. | 
| It's worse than they expected. | С ним все даже хуже, чем я думала. | 
| Maybe a little better than me. | Может, даже чуть лучше, чем я. | 
| Because you hated Maitre Rocher more than others. | А потому что вы не выносили мэтра Роше больше, чем другие. | 
| Worse for me than for you. | Для меня это неприятнее, чем для вас. | 
| James and I knew Laura better than anyone did. | Джеймс и я знали Лору лучше, чем кто бы то ни было. | 
| Spent more time in this office than class. | Он в этом кабинете провёл больше времени, чем в классе. | 
| That sure is different than what robin does. | Это, безусловно, не то же самое, чем занимается Робин. | 
| The picture were more than enough for the cover. | Фотографий было более чем достаточно, чтобы раскрыть историю для обложки. | 
| Golf seems little more than a distraction, sir. | Похоже, гольф - это немного больше, чем развлечение, сэр. | 
| And yet you're earlier than usual. | И опять же, ты раньше, чем обычно. | 
| That story stunk worse than these chairs. | От твоей истории несёт похлеще, чем от этих стульев. | 
| Bet they have more money than mine. | Спорим, у них больше денег, чем у меня. | 
| More people than you'd think. | С проблемами живет больше людей, чем ты думаешь. | 
| But with steps made from something harder than wood. | Но со ступенями, сделанными из чего-то более твердого, чем дерево. | 
| Unfortunately, what you got inside that building is duller than Sunday mass. | К сожалению, то, что вы сделали внутри этого здания скучнее, чем воскресная месса. | 
| He's more than all right. | У него всё больше, чем в порядке. | 
| This is better than dart day. | Все лучше, чем в день "Дартс". | 
| Guaranteed I get more women than both of you. | Спорю, что у меня было больше женщин, чем у вас обоих. | 
| The atmosphere is thinner than Earth. | Атмосфера здесь более разряженная, чем на Земле. | 
| Now, Trinity could produce 100,000 times more fallout than any prior experiment. | В опыте Тринити будет произведено в 100 тысяч раз больше продуктов распада, чем в предыдущих экспериментах. | 
| I am probably more guilty than you know. | Слушай, я вероятно, виновата больше, чем ты знаешь. | 
| I understand better than you think. | На самом деле я понимаю лучше, чем ты думаешь. | 
| Guess that's better than pizza hut. | Уверен, что это лучше, чем запах пиццы. | 
| The trial of Ross Ulbricht raised more questions than it answered. | Судебный процесс по делу Росса Ульбрихта, вызывает больше вопросов, чем ответов. |