It's better than getting killed. |
Ћучше в тюрьму, чем в могилу. я не умею водить. |
It meant more to me than vodka and satellites. |
Москва значила для меня нечто большее, чем водка и спутники. |
I know someone better than a doctor. |
Я знаю там одну женщину, она лучше, чем все врачи. |
Anyway, bronchitis is better than jail. |
В любом случае... лучше уж бронхит, чем каторга. |
Probably hurt me more than it you. |
Возможно, это повредило мне больше, чем тебе. |
And she's much more beautiful than you described. |
И она, кстати, намного привлекательнее, чем вы описывали. |
Nothing is worse than Brody witnessing this interrogation. |
Ничего не может быть хуже, чем если Броуди будет свидетелем этого допроса. |
His father does it better than him. |
Его отец делает это лучше, чем он сам. |
It was way better than actually going. |
Это было интересней, чем идти на сам выпускной. |
I never realized some restaurants are better than others. |
Я даже не думал, что некоторые рестораны лучше, чем другие. |
You do it better than Bonnie. |
У тебя получается лучше, чем у Бонни. |
There's nothing better than skiing. |
Нет ничего лучше, чем покататься на лыжах. |
Her room was more like a garden than a hospital. |
Ее комната была больше похожа на сад, чем на больничную палату. |
And you, April... more gorgeous than Joss described. |
И ты, Эйприл, еще более потрясающая, чем описывала Джосс. |
No film is more difficult than its era. |
Никакой фильм не является более сложным, чем породившая его эпоха. |
These spare parts alone would take more than half my supply. |
Одни только эти запасные части заняли бы больше, чем половина моей поставки. |
That requires more than playing with guns or with yourself. |
Для этого нужно больше, чем играть с пистолетами или самим собой. |
You'll do more than celebs. |
Их у тебя будет больше, чем у звезды. |
I like it better than this gray that you chose. |
Мне эта нравится больше, чем тот серый, что ты выбрал. |
I have more memories than I deserve, Herrick. |
У меня гораздо больше воспоминаний, чем я заслуживаю, Херрик. |
Better than wasp honey, not as good as bee. |
Лучше, чем осиный мёд, но не такой вкусный, как пчелиный. |
She'd rather you hate her than sully his blessed memory. |
Она скорее позволила бы тебе возненавидеть её, чем испортить светлые воспоминания о нём. |
They should know better than to come here. |
Они должны знать об этом, прежде, чем приехать сюда. |
The first time was definitely more weird than great. |
На самом деле, первый раз скорее странный, чем замечательный. |
Betsey needs more than we can give her. |
Бетси нуждается в большем, чем мы можем ей дать. |