Примеры в контексте "Than - Чем"

Примеры: Than - Чем
Far more is within our power than is commonly understood. В наших силах сделать гораздо больше, чем мы порой можем себе представить.
The behavioural dimension is thus more explicitly incorporated than previously. Таким образом, поведенческий фактор включается в более явном виде, чем прежде.
The trust funds have more than doubled since 1998. Размер целевых фондов возрос более чем вдвое по сравнению с 1998 годом.
And often these activities benefit the donors more than the recipients. Во многих случаях эта деятельность приносит больше отдачи для доноров, чем для получателей помощи.
But to honour such obligations in practice is easier said than done. Но гораздо легче говорить о соблюдении принятых на себя обязательств, чем их осуществить на практике.
More than 2,000 innocent men, women and children were massacred. Расправа была произведена над более чем 2000 ни в чем не повинных мужчин, женщин и детей.
They may also be more complex and costly to implement than activities that simply provide information. Такие направления деятельности могут также носить более комплексный характер и быть более дорогостоящими при их осуществлении, чем деятельность, ограничивающаяся предоставлением информации.
Some effects are more serious than others. Некоторые ее последствия имеют более серьезный характер, чем другие.
Such testing needs to consider more parameters than ozone concentrations alone. Такая проверка нуждается в рассмотрении большего количества параметров, чем одни лишь концентрации озона.
Ecuador's situation is better than average for Latin America. В данной области ситуация, наблюдаемая в Эквадоре, является более благоприятной, чем в среднем в остальных странах Латинской Америки.
Rural women get lower protection from social security than rural men. Сельские женщины пользуются меньшей степенью защиты со стороны системы социального обеспечения, чем мужчины.
In the 1970s women voted more conservatively than men. В семидесятых годах женщины в ходе голосования проявляли больший консерватизм, чем мужчины.
External factors affect UNDCP work in west and central Africa more than in other African regions. На деятельность ЮНДКП в Западной и Центральной Африке внешние факторы влияют в большей степени, чем в других регионах Африки.
Fewer people are undernourished today than a decade ago. В настоящее время в мире меньше людей голодают, чем это было десятилетие тому назад.
Young persons may not have more than one job. Подростки могут быть заняты не более чем на одном рабочем месте.
Formal employment has more than doubled, boosting tax revenue. Масштабы официальной занятости возросли более чем вдвое, что способствовало росту объема налоговых поступлений.
Our predecessors were clearly wiser than we are. Очевидно, что наши предшественники были намного мудрее, чем мы.
Nevertheless, we believe they should be more than debates. Тем не менее мы полагаем, что они должны быть чем-то большим, чем просто прения.
In ordinary business transactions value ultimately has more to do with perception than calculation. При обычных деловых операциях их объем в конечном счете больше зависит от проницательности, чем от подсчета.
It was a broader issue than prison conditions. Это более широкий вопрос, чем просто условия содержания заключенных в тюрьмах.
This ratio is usually higher in Africa than in Latin America. Указанный показатель, как правило, выше в Африке, чем в Латинской Америке.
Today, Africa exports more capital than it receives in aid and financing. Сегодня Африка экспортирует больше капиталов, чем она их получает в виде помощи и финансовых потоков.
Organized criminal groups were currently far better financed and more disciplined than previously suspected. В настоящее время организованные преступные группы располагают значительно большими финансовыми ресурсами и поддерживают более жесткую дисциплину, чем это предполагалось.
Women tend to use more pharmaceuticals than men. Женщины, как правило, принимают больше лекарств, чем мужчины.
It takes more financial and managerial input than other technical assistance programmes. На это уходит больше финансовых и управленческих усилий, чем на другие программы технической помощи.