Примеры в контексте "Than - Чем"

Примеры: Than - Чем
The two ad hoc tribunals have grown into large institutions, with more than 2,000 posts between them and a combined annual budget exceeding a quarter of a billion dollars - equivalent to more than 15 per cent of the Organization's total regular budget. Два специальных трибунала превратились в крупные учреждения, в которых насчитывается свыше 2000 должностей, а их объединенный годовой бюджет превышает четверть миллиарда долларов США, что равно более чем 15 процентам общего регулярного бюджета Организации.
This is because there are more men than women at birth and females generally get married at an earlier age than males. Это обусловлено тем, что мальчиков в стране рождается больше, чем девочек, и что женщины в целом вступают в брак в более раннем возрасте по сравнению с мужчинами.
More than 1.5 million refugees were aided in their voluntary repatriation last year, 35 per cent more than in 2003. В прошлом году была оказана помощь в добровольной репатриации более 1,5 миллиона беженцев, что на 35 процентов больше, чем в 2003 году.
In that way the Organization will be paying more attention to the causes of conflict than to the symptoms and will be more forward-looking than reactionary. Таким образом, Организация будет уделять больше внимания причинам конфликтов, а не симптомам, и будет более ориентированной на будущее, чем реакционной.
In 2005, COSPAS-SARSAT had helped save more than 1,400 lives in more than 450 different events. В 2005 году в более чем 450 различных ситуациях с помощью системы КОСПАС-САРСАТ была спасена жизнь более 1400 человек.
The more than 1,000 youth peer educators who were trained reached more than 30,000 young people and community members. Было подготовлено более 1000 инструкторов из числа молодых людей, которые передали полученные ими знания и информацию более чем 30000 сверстников.
Visitors from more than 199 countries and territories access the United Nations website, viewing more than one million pages daily. К веб-сайту Организации Объединенных Наций обращаются пользователи из более чем 199 стран и территорий, которые просматривают более 1 млн. страниц в сутки.
Among these, more than 3000 languages are considered to be spoken by fewer than 10,000 people and about one fifth of the world's languages exist only in oral form. Из этих 6000 языков более чем на 3000, как считается, говорят менее 10000 человек, и примерно одна пятая часть языков мира существует только в устной форме.
Twelve such contracts have been concluded so far and a further eight are currently being drafted for a total volume of some 50 million euros and employment for more than 2,600 persons, more than doubling the workforce in the firms concerned. К настоящему времени заключено 12 таких контрактов, в настоящее время разрабатываются еще 8, их общая стоимость составит около 50 млн. евро; они обеспечат занятость более 2600 человек, что более чем вдвое превосходит численность работающих на соответствующих предприятиях.
Owing to the slower than anticipated pace of trial activities in the biennium 2004-2005, various objects of expenditure reflected a lower than anticipated level of requirements. Из-за того, что в двухгодичном периоде 2004 - 2005 годов темпы осуществления судебной деятельности были ниже, чем это планировалось ранее, объем потребностей по ряду статей сократился.
However, owing to a slower than anticipated pace of trial activities in the biennium 2002-2003, various objects of expenditure reflect a lower than anticipated level of requirements. Вместе с тем, ввиду того, что в двухгодичном периоде 2002 - 2003 годов судебные разбирательства проводятся более медленными темпами, чем это ожидалось, различные статьи расходов отражают более низкий объем потребностей, чем предполагалось ранее.
For example, global oil consumption and paper production have both more than tripled since the early 1960s, while aluminium production has climbed more than five-fold. Например, как мировое потребление нефти, так и производство бумаги увеличились с начала 60-х годов более чем в три раза, а объем производства алюминия - более чем в пять раз.
In the last 2.0 Stable release of more than three months later, they released the 3.0 Stable version, see refresh rate, much faster than before. В последние 2,0 стабильный релиз более чем за три месяца спустя они выпустили 3,0 стабильной версии, см. частоту обновления, значительно быстрее, чем раньше.
Dominican Republic - it is much more than the thousands of snow-white beaches, it is more than an incendiary rhythm of merengue. Доминиканская Республика - это намного больше, чем тысячи белоснежных пляжей, это больше чем зажигательный ритм меренге.
Cottage (taunhauz) - is better than a mansion in the city - at a price cheaper than the apartment in Lviv. Коттедж (таунхауз) - это лучше, чем особняк за городом - по цене дешевле, чем квартира во Львове.
Linux is also less likely to crash, better able to run more than one program at the same time, and more secure than many operating systems. Linux также менее подвержен сбоям, лучше приспособлен для одновременного выполнения более чем одной программы и более защищён, чем многие другие системы.
Hawk is somewhat stronger than Mace who is in turn faster than Hawk. Хок сильнее, чем Мэйс, которая в свою очередь быстрее, чем Хок.
This gas flow passes through the centre of the plasma, where it forms a channel that is cooler than the surrounding plasma but still much hotter than a chemical flame. Этот поток газа проходит сквозь плазму, где формирует канал более холодный, чем окружающая плазма, но все ещё существенно горячее, чем химическое пламя.
Today, it is generally thought that many or perhaps all dinosaurs had higher metabolic rates than living reptiles, but also that the situation is more complex and varied than Bakker originally proposed. Сегодня считается, что многие или, возможно, все динозавры имели куда более высокий уровень обмена веществ, чем холоднокровные рептилии, но также и то, что картина может быть более сложной и разнообразной, чем первоначально предлагал Беккер.
The car was to have a wheelbase longer than that of the Fiat 127, but with overall length shorter than that of Ford's Escort. У автомобиля должна была быть колесная база больше, чем у Fiat 127, но его габариты по длине - меньше, чем у Ford Escort.
Positive violations produce more favorable outcomes than behavior that matches expectations, and negative violations produce more unfavorable outcomes than behavior that matches expectations. Положительные нарушения в поведении дают более благоприятные результаты, чем если бы поведение соответствовало ожиданиям, а негативные нарушения в поведении приводят к более неблагоприятным результатам, чем если бы поведение соответствовало ожиданиям.
Exercises like sit-ups, or abdominal crunches, performs less work than whole-body aerobic exercises thereby expending fewer calories during exercise than jogging, for example. Такие упражнения, как приседания или скручивания для проработки брюшного пресса, затрачивают меньше работы, чем работа всего тела аэробными упражнениями, тем самым затрачивая меньше калорий во время упражнений, чем, например, бег трусцой.
He hypothesized that introverts are characterized by higher levels of activity than extraverts and so are chronically more cortically aroused than extraverts. Он предположил, что интроверты характеризуются более высоким уровнем активности, чем экстраверты, и поэтому хронически более возбуждены, чем экстраверты.
Actual number of flying hours were lower than budgeted, resulting in reduced landing fees, ground handling charges and lower fuel consumption than had been estimated. Фактическое полетное время было меньше, чем предусматривалось в бюджете, вследствие чего расходы на оплату посадочных сборов, наземное обслуживание и топливо были меньше предусмотренных в смете.
Show management reports that the 2004 AHR ExpoO (Anaheim, Calif. January 26-28) is larger than any previous West Coast AHR Expo as of November 6, with 310,000 net square feet sold and more than 1,400 exhibiting companies signed up so far. Отчеты менеджеров свидетельствуют о том, что 2004 AHR ExpoO (Анахайм, Калифорния 26-28 января) намного больше, чем любая другая выставка AHR Expo на Западном Побережье, так как уже к 6 ноября продано 310,000 квадратных футов площади и свыше 1,400 компаний изъявило желание участвовать.