You were always tougher on me than Julia. |
Ты всегда была со мной строже, чем с Джулией. |
Because I have something more powerful than bliss. |
Потому что у меня есть кое-что мощнее, чем блаженство. |
But some people naturally have more heightened emotional responses than others. |
Но некоторые люди от природы обладают более сильными эмоциональными реакциями, чем другие. |
Maybe even a better chance than Rush. |
И возможно, даже лучший, чем у Раша. |
No crazier than the Red Sea parting. |
Не более безумно, чем переход через Красное море. |
More venom than any other snake. |
У них больше яда, чем у любой другой змеи. |
Because our marriage is something bigger than that. |
Потому что наш брак - нечто большее, чем это. |
You have more power than you think. |
У вас куда больше власти, чем вы думаете. |
Men require less sleep than women. |
Мужчины меньше нуждаются во сне, чем женщины. |
Wherever she is, it's certainly safer than here. |
Где бы она не было, там определенно безопаснее, чем здесь. |
I know you better than you think. |
Я знаю тебя лучше, чем ты полагаешь, Кварк. |
I admire you much more than you realise. |
Я восхищаюсь тобой, больше чем ты можешь себе представить. |
I miss them all more than him. |
По ним я скучаю много сильнее, чем по своему супругу. |
Those probably cost more than all of us combined. |
Эти вещи скорей всего стоят больше, чем все наши вместе взятые. |
We wanted you to be better than we were. |
Мы хотели, чтобы ты был лучше, чем были мы. |
River thought it was duller than last year. |
Ривер написала, что он был скучнее, чем в прошлом. |
I hear bowling is more fun than stalking. |
Я слышал, боулинг это гораздо веселее, чем преследование. |
They had a-a very good marriage, better than most. |
У них был очень хороший брак, лучше, чем у многих. |
I'd rather meet here than at the ministry. |
Мне куда приятней встретиться с вами здесь, чем в министерстве. |
Orc children have pets more fearsome than you. |
Дети орков есть домашние животные более страшной, чем ты. |
You treat us no better than dogs. |
Вы к нам относитесь не лучше, чем собаки. |
And certainly better than last time. |
И точно лучше, чем в последний раз. |
I know Klaus better than anyone outside of his family. |
Я знаю Клауса лучше, чем кто-то, не состоящий в его семье. |
You might be safer there than France. |
Там вы будете в большей безопасности, чем во Франции. |
Calvin Owens has more potential than you'll ever have. |
У Кэлвина Оуенса намного больше потенциала, чем у тебя когда-либо будет. |