| Because you saved us several times than you can imagine. | Потому что ты нас спас больше раз, чем ты себе представляешь. |
| Well, maybe being incendiary takes more than spare minutes. | Ну, может, чтобы стать зажигательным потребуется больше времени, чем пара минут. |
| They like it better than no-thing. | Оно им нравится больше, чем "ни-чего". |
| It looks worse than it feels. | Выглядит оно хуже, чем есть на самом деле. |
| I've been in scarier combat zones than this town. | Я бывал и в более страшных боевых зонах, чем этот город. |
| You probably have a better shot than most people. | У тебя, возможно, больше шансов, чем у большинства. |
| I count two more pink than white. | Я посчитала, что розовых на два больше чем белых. |
| I thought he'd live longer than you. | Я думала, что он проживет дольше, чем ты. |
| Nothing she says is more than clever guesswork. | Всё, что она говорит, не более чем ловкие догадки. |
| Maybe they expect more from you than strangers. | Возможно, они ожидают от вас больше, чем от незнакомца. |
| People who have more free time than I do... | Люди, у которых больше свободного времени, чем у меня... |
| I'm becoming much more than what they programmed. | Я становлюсь чем-то большим, чем то, что вложено в мою программу. |
| She been acting more herself today than all week. | Кудысь больше на себя сегодня походила, чем всю неделю было. |
| There's more to life than chasing history. | В жизни есть нечто большее, чем гоняться за историями. |
| Better than the ponytail you usually have. | Уж лучше, чем тот хвостик понни, который у тебя обычно. |
| You deserve this ditch day more than anyone. | Ты заслужила этот день прогула больше, чем кто-либо другой. |
| You always thought you were better than me. | Ты всегда считал, что ты лучше, чем я. |
| A-at least it's better than Neal Handleman. | По крайней мере, это лучше, чем Нил Безруков. |
| You have more than you know. | У тебя есть больше, чем ты подозреваешь. |
| I guess our security sweep netted more than a breach. | Полагаю при проверке нашей системы безопасности выявилось, нечто большее, чем брешь. |
| This probably is worth more than my wage. | Эти туфли стоят больше, чем наша месячная зарплата, сэр. |
| Well, better late than never. | Что ж, лучше поздно, чем никогда. |
| It was easier for me than you... | Для меня это было легче, чем для тебя... |
| I'm worth more than all of your corporations combined. | Один только я стою больше, чем все ваши корпорации вместе взятые. |
| Better than some boring baby birthday party. | Лучше, чем какая-то скучная вечеринка в честь дня рождения ребенка. |