It's easier to hate Holtz than yourself. |
Я представляю себе, насколько это легче ненавидеть Хольца, чем себя. |
Bareil is a better thief than l thought. |
Совершенно очевидно, Барайл лучший вор, чем я думал. |
It was more powerful than anything either of them had ever experienced. |
Она была более сильной, чем всё, что любой из них когда-либо испытывал. |
You can squeeze a nickel better than anyone I know. |
А ты можешь выжать из 5 центов больше выгоды, чем все кого я знаю. |
I think I can do more than tell you. |
Я полагаю, что могу сделать больше, чем просто сказать. |
It's better than a stereo. |
Думаю, это понравилось бы ей больше, чем новое стерео, сэр. |
More than one wagon we're following. |
Здесь больше, чем один вагон, который мы ищем. |
It's better than Monroe finding it. |
Это лучше, чем если бы Монро его нашел. |
Effortless charisma that only someone far less secure than I am would find threatening. |
Естественная харизма В которой, только кто-то гораздо менее опасный, чем я, нашел бы угрозу. |
Maybe there's more to him than I thought. |
Может, в нем есть что-то большее, чем я предполагала. |
Far more effective than your more seasoned colleagues. |
Твоя работа была намного эффективней, чем большинства твоих коллег. |
She must know something else bigger than the DUI. |
Она должна знать что-то еще гораздо больше, чем просто вождение в нетрезвом виде. |
All three guys we talked to seemed more suspicious than before. |
Все трое, с кем мы говорили, выглядят еще более подозрительными, чем раньше. |
I told you this is bigger than Heller. |
Я же говорил тебе, что это больше, чем Хеллер. |
Well, this meet-up was certainly more eventful than we planned. |
Что ж, эта встреча была, безусловно, более насыщенной, чем мы планировали. |
When she spends more time with our greatest enemy than you. |
Когда она проводит больше времени с нашим главным врагом, чем с тобой. |
Probably sooner than way the smoke's blowing. |
И думаю, скорее рано, чем поздно, судя по тому, каким дымом тянет. |
Better that than talk, you said. |
Лучше так, чем говорить, ты сам сказал. |
I think this might be bigger than we think. |
Я думаю это может быть чем-то большим, чем мы полагаем. |
People had more than they needed. |
Люди имели больше, чем им было нужно. |
Surely you have more than me. |
Конечно, но у тебя их больше, чем у меня. |
Maybe you got more time than you think. |
Может быть, у тебя есть больше времени, чем ты думаешь. |
Some more closely related than others. |
У некоторых связь более очевидна, чем у других. |
My girls are treated better than any. |
О моих девочках заботятся лучше, чем о других. |
My grandmother had bigger arms than you. |
У моей бабушки руки были больше, чем у тебя. |