I certainly hope you do better than poor Peter. |
Я, конечно, надеюсь, что вы справитесь лучше, чем бедный Питер. |
You've got more dresses than Barbie. |
Опять? - У тебя платьев больше, чем у Барби. |
Tell me you love me more than her. |
Скажи мне, что любишь меня больше, чем ее. |
I need more firepower than my canines. |
Мне понадобится больше огневая мощь, чем песьи зубы. |
It's six more than I ordered. |
Это ведь на шесть больше, чем я заказывала. |
This thing's got better range than my house. |
У этой машины радиус действия лучше, чем у меня дома. |
Look I need more than 30 minutes. |
Послушай, мне нужно больше, чем 30 минут. |
We need more proof than Siegel's Cooper 3 connection. |
Нам нужно больше доказательств, чем связь с записью Сигела о Купер З. |
And yet, still freer than you. |
И все же, я свободнее, чем ты. |
You were better at Latin than me. |
С латынью у вас было лучше, чем у меня. |
I appreciate that, Coco, more than you know. |
Я ценю это, Коко, больше, чем ты себе представляешь. |
You're more compromised than you imagine. |
Ты в большей опасности, чем ты себе представляешь. |
We believe exponentially more lucrative than your standard brick-and-mortar options. |
А нам кажется, она в разы выгоднее чем ваши стандартные вложения в недвижимость. |
Apparently you're unaware that some churros... have more nutrients than carrots. |
По-видимому ты не поймёшь, что в некоторых пончиках... больше питательных веществ, чем в морковках. |
I mean, more than just friends. |
Я хочу сказать, вы были более чем друзья. |
Actually, it was pitiful more than anything else. |
На самом деле, я сожалел об этом, куда более чем о чем-то еще. |
More than I could ever ask. |
Это больше, чем я смела бы просить. |
Can be better than I was. |
Можешь быть лучше, чем я когда то был. |
More scared than she ever was with me. |
Более напугана, чем когда-либо, даже больше когда была со мной. |
I had that hat longer than you. |
У меня была эта шляпа дольше, чем у тебя. |
I figured it was more about Lennox Gardens than Meredith. |
Я полагал, что это больше о Леннокс Гарденс, чем о Мередит. |
Nothing empowers him more than having big problems and solving them. |
Ничто не уполномочивает его больше, чем наличие больших проблем и решение их. |
Never approach more than five steps. |
Никогда не подходи ближе, чем на пять шагов. |
I hope Henry and Kate fare better than us. |
Надеюсь, что Генри и Кейт повезло больше, чем нам. |
Train suits you better than plane. |
Для путешествия лучше подходит поезд, чем самолет. |