I'd rather die than let him help. |
Я лучше подохну, чем позволю ему совать нос в мои дела. |
Springer deserved more than a punch. |
Спрингер заслужил больше, чем удар по морде. |
We have greater concerns than some mayoral campaign. |
У нас есть заботы поважнее, чем какие-то выборы мэра. |
Well, better arrogant than foolish. |
Что ж, лучше высокомерным, чем глупым. |
Perhaps I need more than luck. |
Возможно, мне нужно больше, чем удача. |
Since I want more than one child... |
И раз уж я хочу больше детей, чем одного... |
They make more milk than yours. |
Они дают намного больше молока, чем ваши. |
Tell him that one really good friend is more than enough. |
Скажи ему, что один по-настоящему хороший друг - это больше, чем достаточно. |
There's nothing I hate more than New Jersey. |
Нет ничего, что бы я ненавидел больше, чем Нью-Джерси. |
We were more cruel than the movies. |
Были более жестоки, чем вы видели в фильме. |
You know better than anyone, Colonel. |
Вам это знакомо лучше, чем другим, полковник. |
No happier than I am stuck here. |
Не более рада, чем я тому, что застрял здесь. |
It took longer than they said. |
Это заняло больше времени, чем он говорил. |
Earth technology and science has progressed faster than political and social knowledge. |
Проблема - земные технологии и наука развились быстрее, чем политические и социальные знания. |
Couldn't be worse than whatever was wearing that Jean skirt. |
Ничего не может быть хуже, чем кто бы ни был одет, в той джинсовой юбке. |
It does more harm than good. |
Что он принесет больше вреда, чем пользы. |
Strangulation is better than breaking your neck. |
Удушение - это лучше, чем сломать тебе шею. |
You look smarter than my uncle charlie. |
Ты на вид умнее, чем мой дядя Чарли. |
She means more to me than anyone. |
Она значит для меня больше, чем все остальные. |
I want one more than my friend Lucas. |
Мне хочется на один больше, чем у моего друга Лукаса. |
Boy, easier said than done. |
Да уж. Легче сказать, чем сделать. |
I'd rather be them than him. |
Я бы уж лучше была ими, чем им. |
More than electricity or food, this town needs information. |
Ещё больше чем в электричестве и еде этот город нуждается в информации. |
Guys at those country clubs get hotter broads than you. |
У парней из этого загородного клуба есть бабы и погорячее, чем ты. |
He needs you now more than I. |
В тебе он нуждается сейчас больше, чем я. |