| That means we have less time than we thought. | И это значит, что у нас меньше времени чем мы думали. |
| I'd rather be hungry than ill. | Я лучше буду голодать, чем чтобы меня тошнило. |
| For loving me more than I deserve. | За то, что любишь меня больше, чем я заслуживаю. |
| But I guarantee he is crazier than yours. | Но я гарантирую, что он более сумасшедший, чем твой. |
| She was smarter than everyone too. | Она тоже была умнее, чем все остальные. |
| There are more than you can imagine. | Таких людей больше, чем ты можешь себе представить. |
| Y'all got more fire than skills. | У вас пока запала больше, чем навыков. |
| Far better than some military adventurer. | Он намного лучше, чем какой-то военный авантюрист. |
| I doubt he is more formidable than General Johnny Burgoyne. | Сомневаюсь, что мне с ним будет сложнее, чем с генералом Джонни Бургойном. |
| Your father understood protecting assets was more important than flaunting them. | Твой отец понимал, что защищать своих агентов намного важнее, чем выставлять их напоказ. |
| I know Emma better than she knows herself. | Я знаю Эмму лучше, чем она считает, что знает себя. |
| Looks more valuable than it is. | Выглядит дороже, чем есть на самом деле. |
| Better than sleeping in my maverick. | Всяк лучше чем спать в моей развалюхе на колесах. |
| You seem a lot older than 16... | Такое чувство, что тебе гораздо больше, чем 16... |
| ! No safer here than anywhere else. | Здесь не безопаснее, чем в любом другом месте. |
| You know that ship better than anyone. | Вы знаете тот корабль лучше, чем кто-либо другой. |
| But I think she knows more than she understands. | Но я думаю, что она знает больше, чем может осознать. |
| Rebekah's temper is worse than mine. | Темперамент у Ребекки еще хуже, чем у меня. |
| Takes more than a bullet to stop a Luthor. | Нужно что-то посерьёзнее, чем просто пуля, чтобы остановиться Лутора. |
| More like a quarry than a vineyard. | Это больше похоже на каменоломню, чем на виноградник. |
| I believe I want this more than anyone here. | Я верю, что хочу этого больше, чем все остальные здесь. |
| I know one better than Valdoni. | Знаю одного, он лучше, чем Вальдони. |
| Nobody knows them better than I. | Никто не знает их лучше, чем я. |
| And yet still younger than the biscuits. | И всё же он моложе, чем это печенье. |
| I mean, you deserve more than the cap. | Я имею в виду, вы заслуживаете больше, чем Крышку. |