| Or at least someone crazier than us. | Или по крайней мере с кем-то более сумасшедшим, чем мы. |
| My tongue extends farther than most. | У меня язык больше, чем у других. |
| Relationship with his father is worse than we imagined. | Его отношения с отцом - даже хуже, чем мы думали. |
| I think that mouse is better than cobra. | Я думаю, эта мышка даже лучше, чем кобра. |
| I suspect this is more complex than it first appears. | Я подозреваю, что это более сложные чем кажется на первый взгляд. |
| No, they hated her more than me. | Нет, они ненавидели ее еще больше, чем меня. |
| Which is longer than you nursed Jenna. | И это дольше, чем ты нянчилась с Дженной. |
| And it was harder to pick one than I thought. | И оказалось, что выбрать что-нибудь гораздо сложнее, чем я думал. |
| In her condition, she's hardly more human than animal. | В её состоянии от человека в ней не больше, чем от животного. |
| I need to charge more than possession. | Я должен обвинить ее в более тяжелом преступлении, чем просто хранение. |
| Mediterranean has more birth certificates than fish. | В Средиземном море свидетельств о рождении больше, чем рыбы. |
| I should hope I taught you better than that. | Мне остается надеяться, что я научил тебя чему-то большему, чем это. |
| Someone who's obviously more realistic than you. | Я тот, кто смотрит на жизнь явно реалистичнее, чем ты. |
| Anyway, better late than never, Mr Miller. | Так или иначе, лучше поздно, чем никогда, мистер Миллер. |
| Quicker than tracking him, simpler. | Лучше, чем следить за ним, проще. |
| Each one more decadent than the last. | Каждая последующая, еще более декадентская, чем предыдущая. |
| No more than you already have. | Не больше, чем вы это уже сделали. |
| They were even more heartbreaking than Morgana. | Они были ещё более душераздирающими, чем крики Морганы. |
| I must be sicker than I thought. | Должно быть, я болен сильнее, чем думал. |
| Classical might be more comforting than Hard Rock. | Классическая музыка, должно быть, приятнее, чем Хард Рок. |
| It took you longer than most patients. | Это заняло больше времени, чем у остальных пациентов. |
| But your mom's cooler than mine. | Я думала, твоя мама более продвинутая чем моя. |
| I understand more than you realize. | Я понимаю это больше, чем вам кажется. |
| We have more than our femininity to seduce men. | Для соблазнения мужчин у нас есть нечто большее, чем женственность. |
| I have more experience than you. | У меня больше жизненного опыта чем у тебя. |