| I realized that he loves you more than me. | Я поняла, что он вас любит больше, чем меня. | 
| My palate is more refined than yours. | У меня более изысканный вкус, чем у тебя. | 
| More than you were with Renly. | В большей мере, чем была с Ренли. | 
| She had more reason than anyone in the Seven Kingdoms. | У нее было больше причин, чем у кого-либо в Семи Королевствах. | 
| Your metabolism burns four times faster than the average person. | Твой метаболизм примерно в 4 раза выше, чем у обычного человека. | 
| Fiona glenanne, you're wearing more clothes than usual. | Фиона Гленэнн, смотрю на вас сегодня одежды больше, чем обычно. | 
| Maybe chad understood more than we imagined. | Может быть, Чад понимал больше, чем мы можем себе представить. | 
| He'll want more than ransom this time. | В следующий раз он потребует нечто большее, чем выкуп. | 
| Sounds like more than a case of mistaken identity. | Похоже на нечто больше, чем обычное "перепутал с кем-то другим". | 
| Actually, it's easier than I imagined. | На самом деле, это проще, чем я представляла. | 
| That car required more maintenance than any of my wives. | Этой машине требовалось больше тех обслуживания, чем любой из моих жен. | 
| He's probably more upset than you think. | Он, наверное, больше расстроен, чем ты думаешь. | 
| So much more than a pretty face. | В тебе гораздо больше, чем просто милая мордашка. | 
| And maybe sooner than you think. | И, может быть, раньше, чем ты думаешь. | 
| Better it happens inside than out. | Лучше, чтоб это произошло внутри, чем снаружи. | 
| Supermarket tabloids love Hannibal Lecter more than alien abductions. | Бульварная пресса любит Ганнибала Лектера куда больше, чем похищения пришельцами. | 
| Bait him with something he wants more than me. | Приманить его тем, что он хочет больше, чем меня. | 
| We did more than was expected. | Мы сделали больше, чем от нас ожидали. | 
| I like Yonkers better than Jersey. | Все же в Йонкерсе лучше, чем в Джерси. | 
| He made more money than her. | Он определенно зарабатывал больше денег, чем она. | 
| Girlfriends are more trouble than they're worth. | Ну, я пришёл к выводу, что от подруг больше проблем, чем толку. | 
| More water than you can imagine. | Больше воды, чем вы можете себе представить. | 
| Higher potential than the first two. | Более высокий потенциал, чем у первых двух. | 
| Sometimes I think your sister wants this more than you. | Иногда мне кажется, что твоя сестра хочет этого больше, чем ты. | 
| They'd rather work with me than Lin anyway. | Они всё равно скорее предпочтут работать со мной, чем с Лином. |