| Regular cargo services charge lower rates than chartered flights. | Расценки у регулярных авиатранспортных компаний ниже, чем у чартерных авиаперевозчиков. |
| Far more women than men work part time. | Гораздо больше женщин, чем мужчин, занято неполный рабочий день. |
| No one is more equal than others. | Никто не может иметь больше прав, чем другие. |
| Please also respond to reports that fewer women participate in social pension systems than men. | Просьба также отреагировать на сообщения о том, что в системах социального пенсионного обеспечения участвует меньше женщин, чем мужчин. |
| Sometimes failures provide more compelling lessons than good practices. | Иногда неудачи являются более интересными примерами извлеченных уроков, чем примеры надлежащей практики. |
| However, participation is more than just numerical presence in decision-making forums. | В то же время участие - это нечто большее, чем просто количественное присутствие женщин на форумах, в рамках которых принимаются решения. |
| Citizenship for Nigerian women is more guaranteed internationally than at home. | Гражданство для нигерийских женщин в большей степени гарантировано в других странах, чем в своей стране. |
| Entrepreneurship for women in Bangladesh is more than just income generation, however. | Тем не менее предпринимательская деятельность для женщин в Бангладеш представляет собой нечто большее, чем просто получение дохода. |
| Immigrant men and women are self-employed more frequently than non-immigrants. | Мужчины и женщины - иммигранты чаще, чем неиммигранты, являются самостоятельно занятыми. |
| The revised Act thus promotes gender equality more positively than before. | Таким образом, в пересмотренном законе гендерное равенство поощряется в более позитивном ключе, чем раньше. |
| Rates are higher among women than men. | Среди женщин эти показатели выше, чем среди мужчин. |
| Modern methods are more known than traditional forms of contraception. | Информация о современных методах контрацепции более широко известна, чем информация о традиционных способах предупреждения беременности. |
| More women than men are semi-literate. | Среди женщин полуграмотных больше, чем среди мужчин. |
| More women than men take parental leave. | Женщины больше, чем мужчины берут отпуск по уходу за детьми. |
| Women claim considerably more days at the basic level than men. | Женщины подают заявления на оплату значительно большего числа дней на базовом уровне, чем мужчины. |
| Women's access to managerial posts more limited than men's. | Доступ женщин к руководящим должностям ограничен в большей степени, чем в случае мужчин. |
| Within ECE, many more women than men are economically inactive. | З. В рамках региона ЕЭК число женщин, не входящих в состав экономически активного населения, гораздо выше, чем число мужчин. |
| Robust legislation more than adequately addressed human-trafficking offences. | Разумное законодательство более чем адекватным образом рассматривает преступления, связанные с торговлей людьми. |
| These initiatives hence were more disjointed than strategic. | Таким образом, инициативы носили скорее разрозненный, чем стратегический характер. |
| Men consume it in greater proportion than women in all age groups. | Во всех возрастных группах доля мужчин, потребляющих этот наркотик, выше, чем среди женщин. |
| At present it contains information on more than 5,100 resources. | В настоящее время на нем размещена информация о более чем 5100 ресурсах. |
| Girls still experience depression more than boys. | Девочки по-прежнему чаще, чем мальчики, страдают от депрессии. |
| Despite opportunities mentioned above, Vietnamese rural women are still less privileged than men. | Несмотря на вышеупомянутые возможности, женщины, проживающие в сельских районах Вьетнама, гораздо чаще, чем мужчины, оказываются в неблагоприятном положении. |
| This life expectancy is approximately 17 years lower than non-Aboriginal Australian males. | Такая средняя продолжительность жизни примерно на 17 лет меньше, чем у австралийских мужчин, не являющихся аборигенами. |
| You know treat him better than your son. | Ты обращаешься с ним лучше, чем с собственным сыном. |