No crazier than anything happening around here. |
Не больше чем все, что сейчас здесь творится. |
Someone's tougher than he looks. |
Кое-кто на деле покруче, чем на вид. |
This is more powerful than your true love. |
Это куда более могущественное, чем твоя "истинная любовь". |
The situation in Europe is much worse than you realize. |
Как видите, ситуация в Европе гораздо хуже, чем многие представляют. |
I know more about him than Kevin. |
Я знаю о нем больше, чем о Кевине. |
I've probably slept longer than you've lived. |
Я наверное проспал за всю жизнь дольше, чем ты прожил. |
Because my sickness is worse than yours. |
Потому что ваша стадия заболевания серьёзнее, чем моя. |
I need more than prevailing wisdom. |
Мне нужно нечто большее, чем торжество мудрости. |
Again, statistically, better me than him. |
Опять же, статистически, лучше я, чем он. |
Better than the paint we sell. |
Лучше, чем пойло, которое мы продаём. |
Nothing more foolish than a man chasing his hat. |
Нет ничего более глупого, чем мужчина, бегущий за своей шляпой. |
But I know more than you think. |
Но я знаю гораздо больше, чем ты думаешь. |
But better than the other guy. |
Но лучше, чем тот, другой парень. |
I'd rather burn than boil. |
Я лучше сгорю, чем буду медленно кипеть. |
My stockings cost more than your carpeting. |
Мои чулки стоят дороже, чем твой ковровый настил. |
I know I owe you more than money. |
Я знаю, что должен тебе больше, чем деньги. |
You know Macpherson better than anybody. |
Ты знаешь Макферсона лучше, чем кто-либо ещё. |
You realize this is actually more annoying than your standard incompetence. |
Ты понимаешь, что это раздражает даже больше, чем твоя обычная безалаберность. |
Unless you can move faster than a speeding bullet. |
Если только ты не можешь двигаться быстрее, чем летящая пуля. |
Clearly, family means more to him than we thought. |
Очевидно, что семья означает для него больше, чем мы думали. |
This group has brought something more valuable than money. |
Эта группа людей оказала ему помощь, более ценную чем деньги. |
He sincerely believed was better to give than to receive. |
Он искренне верил, что... отдавать намного приятнее, чем брать. |
All because she was a better writer than you. |
И все потому, что она была лучший писатель, чем вы. |
Talking yields more information than l imagined. |
Разговаривая с людьми, я узнал больше, чем мог себе представить. |
There were others hurt worse than I. |
Были и другие, раненные хуже, чем я. |