| My parents always say that I spend more time underwater than on land. | Мои родители всегда говорят, что я нахожусь больше времени под водой, чем на суше. |
| You have more than you realize. | У тебя больше средств, чем ты думаешь. |
| You already go further than anyone else. | Но ты уже зашёл дальше, чем кто-либо до тебя. |
| I can do more than wear headphones. | Я способен на большее, чем просто носить наушники. |
| Two make more noise than one. | Нет, от двоих больше шума, чем от одного. |
| Better than either of my marriages. | Это было лучше, чем любой из моих браков. |
| I'm more concerned about you than anything else. | Я за тебя переживаю больше, чем за что-либо иное вообще. |
| Well, better than school, anyway. | Ну, лучше, чем в гимназии, по любому. |
| Might be harder than you think. | Это может быть сложнее, чем ты думаешь. |
| More than 1,500 buildings in Berlin feature his work. | Более, чем в 1500 здании в Берлине есть его работы. |
| Yes, Eagleton is nicer than Pawnee. | Да, в Иглтоне приятнее, чем в Пауни. |
| She has more experience than Azad. | У нее больше опыта, чем у Азада. |
| Roland got more of it than me. | У Роланда это было в большем степени, чем у меня. |
| I know that better than anybody. | Я знаю это лучше, чем кто-либо другой. |
| Better the pad thai than you. | Пусть лучше "Пад Тай", чем ты. |
| And Aliena believes in you more than you do. | И Алина верит в тебя гораздо больше, чем ты сам. |
| But I know Damien better than anyone. | Но я знаю Дэмиена лучше, чем кто-либо другой. |
| I think you'll know more happiness than most. | Я думаю, что ты знаешь больше счастья, чем остальные. |
| Regrettably, there's something stronger than loyalty. | Прискорбно, но есть нечто более сильное, чем лояльность. |
| She needs more care than I can provide here. | Ей нужно больше заботы, чем я могу ей здесь дать. |
| Here they come, more jealous than I expected. | А вот и они, больше зависти, чем я ожидала. |
| A four-year-old knows more about crime-solving than that made-up pillock. | Даже ребенок знает больше о раскрытии убийств, чем этот ваш болван. |
| That's more than 82 toothpicks. | Но здесь зубочисток больше, чем восемьдесят две. |
| They are more paranoid than us. | Они там ещё больше параноики, чем мы. |
| You need more help than I do. | Тебе нужно больше помощи, чем я могу дать. |