You think you know Clay better than anyone. |
Ты думаешь, что знаешь Клэя лучше, чем кто бы то ни был. |
Look, she spent more time undercover than you. |
Послушай, она провела больше времени под прикрытием, чем ты. |
You should know that better than anyone. |
Ты это должен знать лучше, чем кто-либо другой. |
Kind of more guessing than knowing, but... |
Ну я больше предполагаю, чем знаю, но... я думаю сюда. |
I wanted to do more than kiss you. |
Я хотел сделать гораздо больше, чем просто поцеловать тебя. |
You smell worse than you look. |
От тебя воняет хуже, чем ты выглядишь. |
He thinks that Simon likes me better than him. |
Что опять? - Он думает, что Саймон любит меня больше, чем его. |
I know your mom longer than anybody. |
Я знаю твою маму дольше, чем все остальные. |
I stood more animal than man. |
Я больше походил на зверя, чем на человека. |
Maybe your children will do better than you think. |
Быть может, у ваших... детей это получится лучше, чем вы думаете. |
Can't get much more responsible than that. |
Он не может стать еще более ответственным, чем уже является. |
I miss Debbie more than anyone. |
Я любил мисс Дебби больше, чем кто-либо. |
Those people care more about animals than humans. |
Эти люди больше заботятся о животных, чем о людях. |
Better than a life with you. |
Это всё же лучше, чем жизнь с тобой. |
Look, this is better than talking. |
Смотри, это лучше чем сказанное, Это написано. |
More interesting, I suspect, than you know. |
Я подозреваю, что он более интересный, чем вы полагаете. |
Larger, stronger, and worth more in scrabble than regular goblins. |
Крупнее, сильнее и больше стоят в "Эрудите", чем обычные гоблины. |
I think he might have a different punishment than you. |
Кажется, у него может быть другое наказание, чем у тебя. |
Much bigger payout than I expected. |
Выплата будет намного больше, чем я рассчитывал. |
It was nicer than it sounds... |
Это было лучше, чем то, как это звучит. |
Ours would rather surrender than die. |
Это ужасно, наши скорее сдадутся, чем погибнут. |
I've had more opportunities than you can count. |
У меня было больше возможностей, чем вы могли бы сосчитать. |
Nothing is more urgent than war. |
Ничто не может быть более срочным, чем война. |
No-one loves cattle more than Burger King. |
Никто не любит скот больше, чем Бургер Кинг. |
I learned that I would rather be here than in prison. |
Я научился тому, что мне лучше находиться здесь, чем в тюрьме. |