| You think you know Clay better than anyone. | Ты думаешь, что знаешь Клэя лучше, чем кто бы то ни был. |
| Look, she spent more time undercover than you. | Послушай, она провела больше времени под прикрытием, чем ты. |
| You should know that better than anyone. | Ты это должен знать лучше, чем кто-либо другой. |
| Kind of more guessing than knowing, but... | Ну я больше предполагаю, чем знаю, но... я думаю сюда. |
| I wanted to do more than kiss you. | Я хотел сделать гораздо больше, чем просто поцеловать тебя. |
| You smell worse than you look. | От тебя воняет хуже, чем ты выглядишь. |
| He thinks that Simon likes me better than him. | Что опять? - Он думает, что Саймон любит меня больше, чем его. |
| I know your mom longer than anybody. | Я знаю твою маму дольше, чем все остальные. |
| I stood more animal than man. | Я больше походил на зверя, чем на человека. |
| Maybe your children will do better than you think. | Быть может, у ваших... детей это получится лучше, чем вы думаете. |
| Can't get much more responsible than that. | Он не может стать еще более ответственным, чем уже является. |
| I miss Debbie more than anyone. | Я любил мисс Дебби больше, чем кто-либо. |
| Those people care more about animals than humans. | Эти люди больше заботятся о животных, чем о людях. |
| Better than a life with you. | Это всё же лучше, чем жизнь с тобой. |
| Look, this is better than talking. | Смотри, это лучше чем сказанное, Это написано. |
| More interesting, I suspect, than you know. | Я подозреваю, что он более интересный, чем вы полагаете. |
| Larger, stronger, and worth more in scrabble than regular goblins. | Крупнее, сильнее и больше стоят в "Эрудите", чем обычные гоблины. |
| I think he might have a different punishment than you. | Кажется, у него может быть другое наказание, чем у тебя. |
| Much bigger payout than I expected. | Выплата будет намного больше, чем я рассчитывал. |
| It was nicer than it sounds... | Это было лучше, чем то, как это звучит. |
| Ours would rather surrender than die. | Это ужасно, наши скорее сдадутся, чем погибнут. |
| I've had more opportunities than you can count. | У меня было больше возможностей, чем вы могли бы сосчитать. |
| Nothing is more urgent than war. | Ничто не может быть более срочным, чем война. |
| No-one loves cattle more than Burger King. | Никто не любит скот больше, чем Бургер Кинг. |
| I learned that I would rather be here than in prison. | Я научился тому, что мне лучше находиться здесь, чем в тюрьме. |