Примеры в контексте "Than - Чем"

Примеры: Than - Чем
Better than being punished for something he didn't do. Лучше, чем быть наказанным за то, Чего он не делал.
You're nothing more than your badge. Ты не представляешь из себя большее, чем твое служебное удостоверение.
Hopefully, we'll talk more than every five years. Надеюсь, мы будем общаться чаще, чем раз в 5 лет.
Kid had ears bigger than Stella's. У этого ребенка уши больше, чем у Стеллы.
Other foreclosed homes in worse condition than this. Другие изъятые дома в более худшем состоянии, чем этот.
Slightly nicer than the last wedding we went to. Чуть лучше, чем на свадьбе, где мы в последний раз побывали.
More secrets than an O'Neill play here. Да. Здесь больше секретов, чем в пьесе О'Нила.
Because you obviously need this more than I do. Потому что ты очевидно нуждаешься в этом больше, чем я.
I hope they do better than us. Я надеюсь, у них выйдет лучше, чем у нас.
More than the lobster tartine, Trent. Больше, чем твои тартинки с омаром, Трент.
I always felt she understood you better than I did. Я всегда чувствовал, что она понимает тебя лучше, чем я.
He should have a better life than us. У него жизнь должна быть лучше, чем у нас.
She was better than any con artist they ever met. Она была лучше, чем какой-либо мошенник, которого они когда-либо встречали.
Not if we run faster than they can shoot. Нет, если мы будем бежать быстрее, чем они смогут стрелять.
I actually think you're nicer than before. Я вправду думаю, что ты мне ещё симпатичней, чем прежде.
Darker than you anyway, kid. Темнее, чем вы, дети, по любому.
Life is much more than work, Albert. Жизнь - это намного больше, чем работа, Альберт.
Always got more choices than we think. У нас всегда больше выходов, чем мы думаем.
Because I would want nothing more precious than you. Больше всего на Земле Я бы хотел быть с тобой Нет никого в этом мире прекрасней, чем ты.
He made more from breeding than racing. Он принес больше на вязке, чем на скачках.
Nobody embodies those principles more than you. Никто не воплощает эти понятия в жизнь больше, чем ты.
Sounds more like you than him. А больше похоже на тебя, чем на него.
Takes you three times longer than it should. Я держал тебя здесь гораздо дольше, чем ты заслужил.
He understands more than you know. И понимает он поболе, чем ты думаешь.
They're more similar than people think. Похоже. И гораздо больше, чем можно подумать.