Английский - русский
Перевод слова System
Вариант перевода Система

Примеры в контексте "System - Система"

Примеры: System - Система
They noted the two-tier health system as a barrier to access health-care services. Они отметили, что двухуровневая система здравоохранения препятствует доступу к медицинским услугам.
This gave rise to a system of scheduled power cuts that forced citizens to rely on small electric generators. В результате была введена система планового отключения подачи электроэнергии, и население было вынуждено использовать небольшие электрогенераторы.
The same surveillance system has been gradually developed, reaching a totally coherent and effective structure. Постепенно была разработана также система надзора, опирающаяся на целостную и эффективную структуру.
Throughout its territory Kyrgyzstan operates a comprehensive and integrated health system comprising both public and private health sectors. На территории Кыргызской Республики функционирует комплексная интегрированная система здравоохранения, состоящая из государственного и частного секторов здравоохранения.
A new system of student loans with mutual guarantee underwritten by the State was launched in 2007/08. В 2007/08 году была введена новая система выдачи студенческих ссуд, параллельно гарантированных государством.
The RVCC system allows for certification of academic and professional competences acquired throughout their lives in formal, non-formal and informal contexts. Система ППСК допускает сертификацию учебных достижений и профессиональной квалификации, приобретенных на протяжении всей жизни в рамках формального или неформального обучения.
The current system of paying hospitals based on diagnostic-related group (DRG) has not yet been evaluated. Нынешняя система оплаты услуг больниц на основе диагностически связанных групп (ДСГ) пока еще не была оценена.
This system aimed at improving the access of disadvantaged population segments to health services and to have a direct impact on improving health. Эта система направлена на улучшение доступа неблагополучных слоев населения к медицинским услугам и непосредственного повышения уровня здоровья граждан.
For the Roma population, a national system of Roma health mediators was developed, too. Что касается населения, принадлежащего к меньшинству рома, то для него также была разработана система посредников рома в области здравоохранения.
Infectious diseases surveillance system is financed by the State budget, under the National Program on Community Health. Система эпидемиологического надзора за инфекционными заболеваниями финансируется из государственного бюджета в соответствии с Национальной программой развития общественного здравоохранения.
Pre-university educational system is organized in formal and non-formal education, according to students' development characteristics. Система доуниверситетского образования делиться на формальное и неформальное образование в зависимости от характеристик уровня развития учащихся.
The heritage preservation system is decentralized, in Romania. Система сохранения культурного наследия в Румынии децентрализована.
Besides, it has set up a system to guarantee prices of agricultural crops to guarantee income for farmers. Кроме того, правительством создана система гарантированных цен на сельскохозяйственные культуры, с тем чтобы гарантировать доходы фермеров.
The court system in Uganda is dual, carrying both formal and informal qualities. Судебная система Уганды носит двойной характер, обладая как формальными, так и неформальными особенностями.
A system of universities, postgraduate institutions and vocational training schools has been developed nationwide. По всей стране создана система университетов, аспирантур и профессионально-технических училищ.
This system is specifically developed for each region, province, urban, rural areas, and gender. Эта система специально разработана для каждого региона, провинции, городских и сельских районов и гендерных групп.
The water pipeline system is still in shortage and has been used for many years, and not upgraded and synchronized. Водопроводная система все еще недостаточно развита и эксплуатируется на протяжении многих лет без ремонта и унификации.
The lab system is increasingly consolidated and standardized, with the quality assessment of HIV testing from external experts. Постоянно укрепляется и стандартизируется лабораторная система, в рамках которой оценки качества тестирования на ВИЧ проводят внешние эксперты.
The system of combined classes has expanded and showed effectiveness in tackling the lack of teachers and infrastructure. Была расширена система комбинированных классов, которая продемонстрировала свою эффективность в плане решения проблем нехватки преподавателей и объектов инфраструктуры.
Please clarify how the maternity benefits system is regulated in the State party. Просьба уточнить, каким образом регулируется система предоставления льгот по материнству в государстве-участнике.
In conjunction with the above, an incentive system for better performance is also being pursued. Помимо вышеуказанного, для повышения эффективности работы применяется также система стимулирования.
Singapore has an incentive system that aims to improve the performance of all ministries and the economy as a whole. В Сингапуре действует система стимулирования, направленная на повышение эффективности работы всех министерств и всей экономики в целом.
The overall conclusion to be drawn from the data is that the management and accountability system is progressively coming into effect. Общий вывод, который можно сделать на основе этих данных, заключается в том, что система управления и подотчетности постепенно формируется.
The United Nations development system is still striving to fully comply with that mandate. Система развития Организации Объединенных Наций по-прежнему стремится в полном объеме выполнить эту задачу.
The educational system holds a major responsibility in endowing students with the required knowledge to produce technology and communication professionals. Система образования несет главную ответственность за привитие учащимся знаний, необходимых для подготовки специалистов в области технологий и коммуникаций.