Английский - русский
Перевод слова System
Вариант перевода Система

Примеры в контексте "System - Система"

Примеры: System - Система
The themes include the geographical grid system and demography. К ним относятся, в частности, система географических сеток и демография.
China's Compass system may also provide satellite short message services. Китайская система «Компас» может обеспечивать также передачу с помощью спутников коротких текстовых сообщений.
The energy return of the system is high. Эта система дает большой выигрыш с точки зрения получаемой энергии.
A volume-based waste fee system was introduced in 1995. В 1995 году была внедрена система комиссионных сборов из расчета объема отходов.
Another contributing factor is the complexity of the preferential voting system in Fiji. Другим способствующим такому голосованию фактором является действующая на Фиджи сложная система голосования с указанием кандидатов в порядке предпочтения.
The performance appraisal and development accountability system of UNFPA holds staff accountable for delivering on gender. Система отчетности по итогам служебной аттестации и повышения квалификации ЮНФПА предусматривает ответственность сотрудников за достижение результатов в деле учета гендерных факторов.
Albania has recently implemented a mandatory electronic public procurement system. Недавно в Албании была внедрена обязательная к применению электронная система публичных закупок.
The Subcommittee found that the record system in the police stations visited is rudimentary and unreliable. Представители Подкомитета по предупреждению пыток пришли к выводу, что применяемая в посещенных ими полицейских участках система документации примитивна и ненадежна.
The latter system lacked oversight and transparency. Последняя система не имела необходимого механизма надзора и прозрачности.
It is clear that a global system premised on significant inequalities is unsustainable. Очевидно, что глобальная система, основанная на существенных неравенствах, не может иметь устойчивый характер.
It reacts quickly to needs whereas the educational system tends to change very slowly. Он оперативно реагирует на имеющиеся потребности, тогда как образовательная система, как правило, перестраивается довольно медленно.
The system was indeed based on non-compliance, which was unacceptable. Действительно, сейчас система основывается на несоблюдении обязательств по представлению докладов, что является неприемлемым.
The system will provide clarifications on procedures governing public documents and protocols for accessing information. Эта система предполагает информирование о процедурах, регулирующих обращение с государственными документами, и введение правил доступа к информации.
The reporting system should be effective but not burdensome and pay due regard to confidentiality. Эта система отчетности должна быть эффективной, но не обременительной, и в ее рамках должное внимание необходимо уделять принципу конфиденциальности.
Response: India has an Immigration data base system. Ответ: В Индии существует система, содержащая иммиграционную базу данных.
An environmental permitting system comprises substantive and procedural aspects. Система выдачи экологических разрешений включает элементы, касающиеся вопросов существа, и процедурные элементы.
The system also consists of a number of effective but fragmented instruments. Кроме этого, система состоит из ряда эффективных, однако почти не связанных между собой инструментов.
Fiji Police has an open recruitment system. В полиции Фиджи существует открытая система найма на работу.
The judiciary system continues to suffer from capacity constraints. Судебная система продолжает страдать от многочисленных проблем, затрудняющих ее работу.
The voucher system in education takes various forms involving both public and private schools. В сфере образования система ваучеров используется в различной форме применительно как к государственным, так и к частным школам.
That new system would be fully functional by November 2007. Эта новая система полностью будет введена в эксплуатацию к ноябрю 2007 года.
Additional United Nations-owned vehicles were equipped with the fuel log system. На дополнительном числе принадлежащих Организации Объединенных Наций автотранспортных средств была установлена система контроля за расходом топлива.
Those who do not enter the system go under. Тех, кто не входит в эту систему, система уничтожает.
There is no State health-insurance system. В Украине не создана система государственного медицинского страхования.
Galileo was an asset inventory system and was not designed to handle expendable items. Система «Галилео» является системой учета активов, и она не предназначена для учета расходуемых предметов снабжения.