Английский - русский
Перевод слова System
Вариант перевода Система

Примеры в контексте "System - Система"

Примеры: System - Система
To ensure follow-up it has established a national system for following up policy implementation. С этой целью была создана национальная система контроля за ходом реализации политики.
The mixed school system greatly enhances racial understanding and harmony among the youth in the country. Система смешанных школ в значительной степени способствует расовому взаимопониманию и формированию гармоничных отношений среди молодежи страны.
In December 2001, the reporting system was revised in order to make it more simple and effective. В декабре 2001 года эта система отчетности была преобразована в целях ее упрощения и повышения ее эффективности.
Democracy is the only system of governance that is self-correcting and that offers hope for the realization of human rights and fundamental freedoms. Демократия - это единственная система управления, которая может сама себя корректировать и открывает перспективы осуществления прав человека и основных свобод.
Also, there is no formal system of public defenders. Наряду с этим отсутствует официальная система государственных защитников.
At the same time, the system needed to be strengthened and made more effective. Вместе с тем система нуждается в укреплении и должна быть сделана более эффективной.
The system is radically underfunded and in need of greater expertise. Система крайне слабо финансируется и нуждается в развитии экспертного потенциала.
The special procedures system has a responsibility to act as an early warning mechanism in relation to situations involving serious violations of human rights. Система специальных процедур призвана действовать в качестве механизма раннего предупреждения в отношении ситуаций, связанных с серьезными нарушениями прав человека.
The legal aid system is governed by a regulation adopted on 24 May 2003. Система оказания правовой помощи регулируется положением, принятым 24 мая 2003 года.
In particular, he received reports that a system of so-called "telephone justice" still occurs in such cases. В частности, он получал сообщения о том, что в таких делах продолжает действовать система так называемого "телефонного правосудия".
An improved early warning system for the prevention of genocide could have a positive impact on operational planning for UNHCR. Усовершенствованная система раннего предупреждения для предотвращения геноцида может позитивно сказаться на оперативном планировании УВКБ.
The Committee's efforts had not been in vain, even though the system needed strengthening. Усилия Комитета не были напрасны, хотя сама система нуждается в укреплении.
Its federal system meant that the different levels of the State had to work together within the framework of a coordinated approach. Ее федеральная система предполагает сотрудничество указанных ветвей власти в рамках скоординированного подхода.
The human rights treaty system was the cornerstone of the United Nations human rights framework. Система договоров по правам человека является краеугольным камнем правозащитного фундамента Организации Объединенных Наций.
The Osu caste system, which had been established in colonial times, no longer existed. Система касты осу, созданной в колониальные времена, больше не существует.
The caste system had officially been outlawed a long time before. Кастовая система давно была официально поставлена вне закона.
The original quota system had been replaced by the Federal Character Commission, which was entrusted with overseeing the implementation of the relevant provisions. Первоначальная система квот была заменена Федеративной комиссией, на которую возложена обязанность следить за соблюдением соответствующих положений.
Once in a productive state, such a system cannot be run on metadata of dubious quality. После ввода в эксплуатацию такая система не сможет работать на метаданных сомнительного качества.
A system for sustainable development information, like all such systems, begins with a basis in theory, or a conceptual framework. Система информации об устойчивом развитии, как и все подобного рода системы, начинается с теоретической подосновы, или концептуальной подсистемы.
This is the system proposed for the disaggregation of the households sector of national accounts in the SNA93/ESA95. Это система, предложенная для дезагрегации национальных счетов сектора домашних хозяйств в СНС93/ЕСС95.
A reference person system carries with it the possibility that the nature of the total household may be poorly represented. Система основного лица создает риск ненадлежащего отражения характера всего домохозяйства.
While the data system has improved, there are several areas for future enhancement. Хотя система сбора данных была улучшена, имеется несколько областей, которые нуждаются в дальнейшем улучшении.
The statistical meta-information system and Data Warehouse are two main subsystems, which have been built in last 3 years. Статистическая информационная система и хранилище данных являются двумя главными подсистемами, работа по созданию которых велась на протяжении последних трех лет.
Electronic forms system is based on the main assumption that internet systems will cover most statistical surveys in the near future. Система электронных формуляров опирается на базовую предпосылку, согласно которой в ближайшем будущем интернет-системы будут обеспечивать большинство статистических обследований.
The resulting system will be tested in a pilot application. Результирующая система будет опробована в виде пилотного приложения.