To ensure follow-up it has established a national system for following up policy implementation. |
С этой целью была создана национальная система контроля за ходом реализации политики. |
The mixed school system greatly enhances racial understanding and harmony among the youth in the country. |
Система смешанных школ в значительной степени способствует расовому взаимопониманию и формированию гармоничных отношений среди молодежи страны. |
In December 2001, the reporting system was revised in order to make it more simple and effective. |
В декабре 2001 года эта система отчетности была преобразована в целях ее упрощения и повышения ее эффективности. |
Democracy is the only system of governance that is self-correcting and that offers hope for the realization of human rights and fundamental freedoms. |
Демократия - это единственная система управления, которая может сама себя корректировать и открывает перспективы осуществления прав человека и основных свобод. |
Also, there is no formal system of public defenders. |
Наряду с этим отсутствует официальная система государственных защитников. |
At the same time, the system needed to be strengthened and made more effective. |
Вместе с тем система нуждается в укреплении и должна быть сделана более эффективной. |
The system is radically underfunded and in need of greater expertise. |
Система крайне слабо финансируется и нуждается в развитии экспертного потенциала. |
The special procedures system has a responsibility to act as an early warning mechanism in relation to situations involving serious violations of human rights. |
Система специальных процедур призвана действовать в качестве механизма раннего предупреждения в отношении ситуаций, связанных с серьезными нарушениями прав человека. |
The legal aid system is governed by a regulation adopted on 24 May 2003. |
Система оказания правовой помощи регулируется положением, принятым 24 мая 2003 года. |
In particular, he received reports that a system of so-called "telephone justice" still occurs in such cases. |
В частности, он получал сообщения о том, что в таких делах продолжает действовать система так называемого "телефонного правосудия". |
An improved early warning system for the prevention of genocide could have a positive impact on operational planning for UNHCR. |
Усовершенствованная система раннего предупреждения для предотвращения геноцида может позитивно сказаться на оперативном планировании УВКБ. |
The Committee's efforts had not been in vain, even though the system needed strengthening. |
Усилия Комитета не были напрасны, хотя сама система нуждается в укреплении. |
Its federal system meant that the different levels of the State had to work together within the framework of a coordinated approach. |
Ее федеральная система предполагает сотрудничество указанных ветвей власти в рамках скоординированного подхода. |
The human rights treaty system was the cornerstone of the United Nations human rights framework. |
Система договоров по правам человека является краеугольным камнем правозащитного фундамента Организации Объединенных Наций. |
The Osu caste system, which had been established in colonial times, no longer existed. |
Система касты осу, созданной в колониальные времена, больше не существует. |
The caste system had officially been outlawed a long time before. |
Кастовая система давно была официально поставлена вне закона. |
The original quota system had been replaced by the Federal Character Commission, which was entrusted with overseeing the implementation of the relevant provisions. |
Первоначальная система квот была заменена Федеративной комиссией, на которую возложена обязанность следить за соблюдением соответствующих положений. |
Once in a productive state, such a system cannot be run on metadata of dubious quality. |
После ввода в эксплуатацию такая система не сможет работать на метаданных сомнительного качества. |
A system for sustainable development information, like all such systems, begins with a basis in theory, or a conceptual framework. |
Система информации об устойчивом развитии, как и все подобного рода системы, начинается с теоретической подосновы, или концептуальной подсистемы. |
This is the system proposed for the disaggregation of the households sector of national accounts in the SNA93/ESA95. |
Это система, предложенная для дезагрегации национальных счетов сектора домашних хозяйств в СНС93/ЕСС95. |
A reference person system carries with it the possibility that the nature of the total household may be poorly represented. |
Система основного лица создает риск ненадлежащего отражения характера всего домохозяйства. |
While the data system has improved, there are several areas for future enhancement. |
Хотя система сбора данных была улучшена, имеется несколько областей, которые нуждаются в дальнейшем улучшении. |
The statistical meta-information system and Data Warehouse are two main subsystems, which have been built in last 3 years. |
Статистическая информационная система и хранилище данных являются двумя главными подсистемами, работа по созданию которых велась на протяжении последних трех лет. |
Electronic forms system is based on the main assumption that internet systems will cover most statistical surveys in the near future. |
Система электронных формуляров опирается на базовую предпосылку, согласно которой в ближайшем будущем интернет-системы будут обеспечивать большинство статистических обследований. |
The resulting system will be tested in a pilot application. |
Результирующая система будет опробована в виде пилотного приложения. |