An exclusive system leaves out coverage of a certain segment of the population, while an inclusive system provides basic social services to the entire population. |
Избирательная система не охватывает определенные слои населения, в то время как всеобъемлющая система обеспечивает оказание базовых социальных услуг всему населению. |
Once a new identification system had been established, the system would be formally abolished. |
Как только новая система идентификации будет создана, вышеуказанная система будет официально отменена. |
We need a multilateral system with teeth; we need a multilateral system that works. |
Нам нужна эффективная многосторонняя система; нам нужна действенная многосторонняя система. |
Key competencies currently lacking are an early warning system, a national meteorological recording system and human resource disaster management capacity and structures, including capacity for post-emergency assessment. |
В настоящее время в стране отсутствуют такие ключевые элементы, как система раннего предупреждения, национальная система регистрации метеорологических данных, а также учреждения и структуры управления людскими ресурсами в случае стихийных бедствий, включая органы для проведения оценки после чрезвычайной ситуации. |
Any system that is brewing in the air particles to which you are allergic is a bad system. |
Любая система, которая назревает в воздухе частиц, которым вас аллергия является плохая система. |
There exists a system of knowledge exchange, control on the services given and a system of in-house trainings inside of the group. |
В Группе действует система обмена знаниями, контроль качества предоставляемых услуг и система внутренних тренингов. |
She noted the achievements of the system, but indicated that it was almost universally acknowledged that the system faced significant challenges. |
Она отметила достижения этой системы, однако указала, что почти все признают, что эта система сталкивается с серьезными проблемами. |
Whereas the former is a broadcast system, long-range identification and tracking equipment can be switched off and data derived through the system will be available only to targeted recipients. |
Если первая является радиовещательной системой, то система опознавания судов и слежения за ними на дальнем расстоянии может быть отключена, и в таком случае данные, полученные по этой системе, будут доступны лишь для избранных получателей. |
In addition to its primary goals, the CTBT verification system can bring other civilian benefits, in particular through the establishment of a tsunami warning system. |
Помимо своей основной цели, система проверки ДВЗЯИ может принести другие гражданские блага, в частности на основе создания системы предупреждения о цунами. |
Back up system (for single fuze system) |
резервная система (для моновзрывательной системы) |
If the system were changed only to reflect transactions that result in claims which are eventually collected, then the system would change to net revenue recording. |
Если бы система была изменена в целях отражения исключительно операций, приводящих к возникновению требований, которые в конечном счете погашаются, то в этом случае состоялся бы переход на регистрацию чистых поступлений. |
The main project was a computer system to record complaints and their investigation: the system now comprised 31 networks covering the entire country. |
Главным направлением стало создание компьютеризированной системы для регистрации жалоб и результатов их расследований: в настоящее время эта система охватывает 31 сеть по всей стране. |
The inventive system, method and device for the information support of life safety relate to a global safety system. |
Система, способ и устройство информационного обеспечения безопасности жизнедеятельности относятся к Глобальной системе обеспечения безопасности. |
Uzbekistan's electoral system was not one of proportional representation, but rather a majority system whereby voters in each district elected one candidate. |
Избирательная система Узбекистана основана не на пропорциональном представительстве, а мажоритарная, при которой избиратели в каждом округе выбирают одного кандидата. |
Secondly, the "ideology conversion system" was abolished in June 1998, and replaced by an "oath of law-abidance system". |
Во-вторых, "система идеологического перевоспитания" была отменена в июне 1998 года и заменена "системой клятв о законопослушании". |
The UNHCR inventory system, the commodity tracking system did not start to operate in Albania until mid-May 1999 and the users experienced technical problems at least for several months thereafter, reducing its effectiveness. |
Система учета запасов УВКБ, система слежения за движением товаров, не была введена в действие в Албании до середины мая 1999 года, и пользователи испытывали технические трудности по крайней мере в течение еще нескольких месяцев после этого, что снижало эффективность ее использования. |
An MI system refers to different types of information system, namely: |
Система УИ означает различные виды информационной системы, а именно: |
This new system was similar to the system that had been adopted by and was applicable to the Yugoslavia Tribunal. |
Эта новая система была аналогична системе, принятой и действовавшей в рамках Трибунала по Югославии. |
Such a system would require a credible, reliable and acceptable performance appraisal system, and that was far from the case at present. |
Кроме того, эта система потребует создания пользующегося доверием, надежного и приемлемого механизма оценки выполнения работы, а до этого пока еще далеко. |
UNICEF installed Release I in May 1998 and also implemented major enhancements to make the system function at a level equivalent to that of the legacy system. |
В мае 1998 года ЮНИСЕФ установил первую очередь и произвел также существенное расширение функциональных возможностей, для того чтобы система функционировала на таком же уровне, как и прежняя. |
The system was released in December 1998, and referred to the operating system itself as "Auto PC". |
Система была представлена в декабре 1998, и позиционировалась как автономная операционная система «Auto PC». |
The computer system must contain hardware/software mechanisms which can be independently evaluated to provide sufficient assurance that the system enforces the above requirements. |
Компьютерная система должна содержать аппаратные и/или программные механизмы, которые могут независимо определять, обеспечивается ли достаточная уверенность в том, что система исполняет указанные выше требования. |
In addition, the system offers a method of underwater communications, and also functions as a torpedo approach warning system. |
В дополнение система имеет возможность подводной связи и работает как система обнаружения торпед. |
Pharmacies franchise system is there, I like our system. |
Аптеки франшиза система есть, мне нравится наша система. |
The lymphatic system is a complex system of vessels and nodes that collect and neutralize the foreign protein or bacteria that invade the body. |
Лимфатическая система представляет собой сложную систему сосудов и узлов, которые собирают и нейтрализовать чужеродный белок или бактерий, которые вторгаются в тело. |