An active system of monitors and facilitators from within departments and offices with formal participation in the pre-selection processes provides a useful support mechanism for managers. |
Активная система контролеров и координаторов в департаментах и подразделениях при их формальном участии в процессе предварительного отбора является полезным механизмом поддержки для руководителей. |
Such a system would entail establishment of focal points who would monitor and promote gender balance. |
Такая система предполагает назначение координаторов, которые будут отслеживать и добиваться достижения гендерного баланса. |
As recommended by OIOS, the new system will allow appellants to follow up their cases online. |
В соответствии с рекомендацией УСВН новая система даст возможность лицам, подавшим апелляции, следить за прохождением своего дела в онлайновом режиме. |
Finally, in Nairobi, an electronic tracking system with data on each appeal and on expected deadlines has been established. |
Наконец, следует отметить, что в Найроби была создана электронная система отслеживания, содержащая данные по каждой апелляции и предполагаемых сроках. |
This system is still being perfected and we expect to report significant progress in our next annual report. |
Эта система контроля еще усовершенствуется, и мы ожидаем, что в нашем следующем годовом докладе мы сможем доложить о значительном прогрессе в этой связи. |
My proposal is based on the premise that, in spite of its achievements, the system currently faces serious challenges. |
Мое предложение основывается на том, что, несмотря на достигнутые успехи, эта система сталкивается в настоящее время с серьезными проблемами. |
There was also no system to collect information on those staff members who have read the document and formally agree to comply. |
Кроме того, отсутствует система сбора информации о тех сотрудниках, которые ознакомились с тем или иным конкретным документом и официально согласились соблюдать его положения. |
The Redesign Panel finds that the system that exists at present is fundamentally inadequate for the task of administering justice. |
По мнению Группы по реорганизации, существующая в настоящее время система принципиально непригодна для решения задач отправления правосудия. |
As a general rule, the system of justice in the field is very weak. |
Как правило, система правосудия на местах малоэффективна. |
More significantly, a system that does not have authority to finally determine rights and appropriate remedies is inconsistent with the rule of law. |
Еще важнее то, что система, неправомочная окончательно определить права и надлежащие средства правовой защиты, несовместима с принципами законности. |
Moreover, the Panel is satisfied that the present system of peer review cannot be sustained. |
Кроме того, Группа убедилась в том, что нынешняя система коллегиальной оценки сохранена быть не может. |
For a system of justice to have institutional independence, it is essential that it have operational and budgetary autonomy. |
Чтобы система правосудия имела организационную независимость, важно обеспечить ее оперативную и бюджетную самостоятельность. |
The proposed system is designed to allow the informal and formal systems to work together to resolve disputes at the earliest possible stage. |
Предлагаемая система построена таким образом, чтобы обеспечить взаимодействие неформальной и формальной систем для разрешения споров на как можно раннем этапе. |
By contrast, the proposed new system will save time, provide due process and ensure predictability. |
В противоположность этому предлагаемая новая система обеспечит экономию времени, соблюдение надлежащих правовых процедур и предсказуемость. |
The new security system provides additional level of flexibility and control over access to various sections of the website. |
Новая система безопасности обеспечивает дополнительную степень гибкости и контроля за доступом к различным разделам веб-сайта. |
An online system which will improve the monitoring of the implementation of departmental plans is expected to become operational shortly. |
В ближайшее время должна начать функционировать онлайновая система, которая повысит эффективность контроля за реализацией планов департаментов. |
In addition, the staff selection system is hampered by excessively complex eligibility requirements that are governed by numerous factors. |
Кроме того, система отбора персонал отягощена чрезмерно усложненными требованиями пригодности, которые обусловлены множеством факторов. |
The system has been revised a number of times in the light of experience and feedback received. |
Эта система подвергалась неоднократному пересмотру с учетом накопленного опыта и полученных отзывов. |
Previous reforms 34. Pursuant to General Assembly resolution 55/258, a new staff selection system was implemented in 2002. |
В соответствии с резолюцией 55/258 Генеральной Ассамблеи в 2002 году была создана новая система набора и расстановки кадров. |
The introduction of the staff selection system was accompanied by a global web-based tool, Galaxy e-staffing. |
Одновременно с системой отбора персонала начала использоваться глобальная электронная система заполнения вакансий «Гэлакси». |
The system integrated recruitment, selection, promotion and managed mobility of staff. |
Эта система охватывала набор, расстановку, повышение в должности и управляемую мобильность персонала. |
The new system was the outcome of extensive consultations with staff and management throughout the Secretariat. |
Эта новая система стала результатом широких консультаций с персоналом и администрацией по всему Секретариату. |
An online system which will improve the monitoring of the implementation of departmental plans will become operational in the near future. |
В скором времени вступит в строй онлайновая система, которая позволит более внимательно следить за осуществлением департаментских планов. |
The new ERP system will consolidate all transactional data for the Secretariat. |
Новая система планирования общеорганизационных ресурсов объединит в себе данные по всем кадровым действиям в Секретариате. |
The system would automate recruitment and staffing processes, facilitate mobility and support staff development and career support. |
Эта система обеспечит автоматизацию процессов набора и расстановки кадров, будет содействовать мобильности, а также служебному росту сотрудников. |