Английский - русский
Перевод слова System
Вариант перевода Система

Примеры в контексте "System - Система"

Примеры: System - Система
The Special Rapporteur on health noted that the health-care system remained underdeveloped and underfunded. Специальный докладчик по вопросу о праве на здоровье отметил, что система здравоохранения остается недостаточно развитой и недостаточно финансируется.
The military court system was also improved. Кроме того, была усовершенствована система военных трибуналов.
Bangladesh considers a strong local government system to be critical for development at the grass root level. Бангладеш считает, что сильная система местного управления имеет важнейшее значение для развития низового уровня.
Misuse, mismanagement and corruption pervade the health system. Система здравоохранения насквозь пропитана злоупотреблениями, бесхозяйственностью и коррупцией.
The health system for detainees had collapsed and no medical attention was being given. Система охраны здоровья заключенных пришла в упадок, и медицинская помощь им не оказывается.
FEU added that this system has been systematically fine-tuned to enhance its effectiveness. ФСУ добавила, что указанная система постоянно совершенствуется в целях повышения ее эффективности.
At least nine reports indicated that the Cuban political system had been freely chosen by the population. По крайней мере в девяти докладах упоминалось, что политическая система Кубы является результатом свободного выбора народа.
Every constituent entity of the Federation has a system of material incentives for fostering children. Во всех субъектах федерации создана система материального стимулирования семейного устройства детей-сирот.
In line with international requirements, Uzbekistan has established a system for informing the international community about the situation in the field of human rights. Сформирована отвечающая международным требованиям система информирования Узбекистаном международного сообщества о состоянии дел в сфере защиты прав человека.
Canada has a strong legal and policy framework for the promotion and protection of human rights, overseen by an independent courts system. В Канаде действует надежная система правовых и политических механизмов поощрения и защиты прав человека, за применением которой следят независимые суды.
The system of administrative fines is not applicable in the Brussels-Capital Region. Система административных штрафов не применяется в Брюссельском столичном регионе.
The system of segregation in mono-ethnic schools in Bosnia and Herzegovina is associated with the phenomenon called "two schools under one roof". Система сегрегации в моноэтнических школах в Боснии и Герцеговине ассоциируется с так называемым явлением "две школы под одной крышей".
The appeal system is widely applied in the canton of Vaud. В кантоне Во широко применяется система права обжалования.
To ensure access to higher education, the Chilean State has a national system of grants and loans. Для обеспечения доступа к высшему образованию в стране существует национальная система стипендий и кредитов.
With the new rules the 100-point system for obtaining a permanent residence permit was revoked. С введением этих новых правил была отменена 100-балльная система выдачи вида на жительство.
In Denmark, the primary instrument to combat social exclusion is the fully tax-financed welfare system. Основным инструментом борьбы с социальной изоляцией в Дании является система социального обеспечения, полностью финансируемая из налоговых поступлений.
Elders' councils and system of indigenous authorities Совет старейшин и система традиционных органов власти общин коренных народов;
Furthermore, a system of "special re-entry permit" was introduced. Кроме того, была введена система особых разрешений на возвращение в страну.
Furthermore, in September 2003, the system was revised to make university entrance qualification more flexible. Помимо этого, в сентябре 2003 года была пересмотрена система требований, предъявляемых при поступлении в вузы, чтобы сделать ее более гибкой.
Regarding textbooks used in Japan, the Government of Japan has adopted a textbook authorization system. Правительством Японии введена система утверждения учебников, используемых в стране.
At present, the health care system in St Maarten is fragmented and complex. В настоящее время система здравоохранения в Синт-Мартене имеет сложный и фрагментарный характер.
The Government has initiated another two-year pilot period during which a moderate affirmative action system will be applied for non-Western immigrants. Правительство приступило к реализации еще одного пилотного проекта, рассчитанного на двухлетний период, в рамках которого в отношении иммигрантов из незападных стран будет применяться система умеренных позитивных действий.
The discriminatory system established during that period had been abolished following independence in 1962. Созданная в этот период дискриминационная система была ликвидирована после приобретения независимости в 1962 году.
A system of "open government" had been established in 2012 to facilitate cooperation between the authorities and civil society. С целью расширения возможностей взаимодействия между властями и гражданским обществом в 2012 году была создана система "Открытое правительство".
In practice, however, the procedure functions like a notification system, as demonstrations are almost never prohibited. Тем не менее на практике данная процедура функционирует как уведомительная система, поскольку демонстрации почти никогда не запрещаются.