Английский - русский
Перевод слова System
Вариант перевода Система

Примеры в контексте "System - Система"

Примеры: System - Система
This system consists of a biaxial classification that considers the degree of geological knowledge and the production costs of uranium concentrate. Эта система предполагает классификацию по двум параметрам, а именно с учетом уровня геологических знаний и стоимости производства уранового концентрата.
Forty-two respondents agreed that a carefully designed reporting system might ease the burden on both the countries and the secretariat. Сорок два респондента согласились с тем, что тщательно спроектированная система отчетности могла бы облегчить нагрузку как на страны, так и на секретариат.
Such a system would allow easier comparison of data and the preparation of a synthesis report by the secretariat. Такая система позволила бы облегчить сопоставление данных и подготовку сводного доклада секретариата.
After gaining independence the energy supply system collapsed and rural households became heavily dependent on fuel wood for heating and cooking. После обретения независимости система энергоснабжения пришла в упадок, а население сельских районов стало в значительной степени зависеть от топливной древесины в плане отопления жилья и приготовления пищи.
This system is expected to contribute to the reporting on the Sustainable Development Goals (SDGs). Ожидается, что эта система будет способствовать представлению информации по целям в области устойчивого развития (ЦУР).
The system has been successfully tested by the Procurement Services Branch in five pilot countries. Указанная система прошла успешное опробование со стороны Секции службы закупок в пяти экспериментальных странах.
The UNOPS internal control system is supported by corporate tools and systems, which were further enhanced in 2013. Система внутреннего контроля ЮНОПС поддерживается с помощью корпоративных инструментов и систем, эффективность которых была улучшена в 2013 году.
A traffic light system is applied as follows. Используется следующая система «цветов сигнала светофора».
Policies implemented over the past two years have restored stability to the eurozone although unemployment and debt levels remain high and the banking system remains vulnerable. Меры, осуществленные в последние два года, позволили восстановить стабильность в зоне евро, хотя уровень безработицы и задолженности по-прежнему остаются высокими, а банковская система уязвимой.
The eurozone banking system remains vulnerable to instability, although there have been some significant regulatory changes. Банковская система зоны евро остается уязвимой перед нестабильностью, несмотря на то, что в регулирующие положения были внесены некоторые значительные изменения.
Currently, the system of global governance does not meet these desirable criteria. В настоящее время система глобального управления не отвечает этим желательным критериям.
Nonetheless, the global trading system today remains complex and fragmented. Тем не менее современная глобальная торговая система остается сложной и раздробленной.
Such a system will allow access to health-care data for specific groups. Такая система позволит иметь доступ к медицинским данным по конкретным группам.
The system must also capture and incentivize total support for development from all sources, not just ODA. Эта система должна также отражать и стимулировать общую поддержку деятельности в целях развития из всех источников, а не только по линии ОПР.
An effective tax system is at the heart of an effective State. ЗЗ. В основе эффективного государства лежит эффективная налоговая система.
We need an alternative system and a new way of relating with people and the planet beyond gross domestic product. Нам необходимы альтернативная система и новый путь для объединения людей вне валового внутреннего продукта.
Overall, the prison system in Kazakhstan is gradually being brought into line with international standards. В целом, пенитенциарная система Казахстана поэтапно приближается к международным стандартам.
The country has established a comprehensive system of support for families with children and mothers with many children. В стране создана комплексная система поддержки семей, имеющих детей, а также многодетных матерей.
The Committee also regrets that the system of project funding prevents non-governmental organizations from undertaking sustainable actions for children. Комитет также с сожалением отмечает, что система проектного финансирования не позволяет неправительственным организациям осуществлять мероприятия регулярного характера в области защиты детей.
The system enhances the collection and analysis of data on the smuggling of migrants. Эта система повышает эффективность сбора и анализа данных о незаконном ввозе мигрантов.
The integrated system supports better programme management, improves management's access to data and increases transparency and accountability. Эта комплексная система способствует более эффективному управлению программами, облегчает доступ руководства к данным и повышает транспарентность и подотчетность.
Dowry system was absent in the North East Region in India, but it has become a curse in recent times. Система приданого отсутствовала в Северо-Восточном регионе Индии, но в последнее время это бедствие проникло и туда.
Militarism, as a way of thought and system of power, dictates the use of violence rather than inclusive dialogue. Милитаризм как образ мышления и система власти предусматривает применение насилия, а не всесторонний диалог.
Organizations and relationships (i.e. the ways things work, the structures and the system). Организации и взаимоотношения (то есть, способы функционирования, структуры и система).
This requirement does not apply when light signalling system operates according to paragraph 6.2.7.6.2. 6.9.9. Это требование не применяют, когда система световой сигнализации работает в соответствии с пунктом 6.2.7.6.2.