| This system equates intelligence with a knowledge of English, which is quite arbitrary. | Эта система приравнивает ум к знанию английского языка - и это весьма деспотично. |
| It is a system, like traffic, which has components. | Это система, вроде дорожного движения, состоящая из отдельных компонентов. |
| And neither your operators nor your safety system will notice it. | И ни ваши операторы, ни ваша система безопасности этого не заметят. |
| So this is, I think, the first kosher Hippocratic surgical system. | Это, я думаю, первая кошерная система хирургии Гиппократа. |
| And it's one - again, that interconnected root system, making it one genetically identical individual. | Это один куст: снова взаимосвязанная корневая система делает его генетически идентичной особью. |
| And on top of it, we have this memory system called the neocortex. | А поверх него у нас расположена система памяти под названием неокортекс. |
| Now, in Canada, we have that great healthcare system. | Сейчас в Канаде прекрасная система здравоохранения. |
| She said she thought we were on the decimal system. | Она сказала, что думала, что у нас десятичная система. |
| Of course, the decimal system hasn't started yet. | Конечно, десятичная система здесь ещё не появилась. |
| And our system was rudimentary. It was very basic. | И наша система была в зачаточном состоянии, она была совсем простая. |
| Well, it's a rather complex system, but let me try to explain it, maybe simplify it. | Ну, это довольно сложная система, но позвольте мне разъяснить, возможно, даже упростить ее. |
| The system is also smart enough to figure out the safest way to operate the car. | Система также достаточно умна, чтобы вычислять самый безопасный способ управления автомобилем. |
| We know more about mobile operating systems, but what we really need is a moral operating system. | Мы знаем больше о мобильных операционных системах, но что нам нужно на самом деле - это «операционная система морали». |
| What's a moral operating system? | Чем же является «операционная система морали»? |
| Lily, your little system doesn't even make sense. | Лили, твоя система правосудия даже не имела смысла. |
| The second main component of a closed-circuit rebreather is the gas system. | Вторым основным компонентом рециркулятора замкнутого цикла является система обеспечения газа. |
| This was a computer-assisted instruction system, which in those days ran on a computer named ILLIAC. | Это была компьютерная система обучения, которая в те дни работала на компьютере ILLIAC. |
| And you think of the Internet as this kind of distributed system. | Вы думаете, что интернет - это такая распределённая система. |
| But unfortunately, we need this system in part. | К сожалению, эта система нам частично необходима. |
| You need enough nurturing for this system to develop properly. | Нам необходимы добрые человеческие отношения, чтобы эта система нормально развивалась. |
| The third part that I'd like to talk about is the limbic system. | Третья часть, о которой я хочу рассказать - это лимбическая система. |
| Samaritan is an open system, a sword. | Самаритянин это открытая система, меч. |
| That's where your emotional guidance system comes in. | Именно здесь в игру вступает ваша система эмоционального руководства. |
| Could be I'm perpetuating the system. | Возможно из-за меня эта система оплаты станет вечной. |
| Your security system is top notch. | Твоя система безопасности на высшем уровне. |