| There was no separation of powers in Libya and the system was based on exclusion of judicial supervision. | В Ливии не существовало разделения властей, и система основывалась на отсутствии судебного надзора. |
| In the Russian Federation, the system is determined by the Federal Assembly. | В Российской Федерации эта система определяется Федеральным Собранием. |
| This system constitutes inhuman treatment and is in breach of articles 7 and 10 of the Covenant. | Эта система влечет за собой бесчеловечное обращение, нарушающее статьи 7 и 10 Пакта. |
| Daiyo Kangoku (substitute detention system) | Дайо Кангоку (альтернативная система мест содержания под стражей) |
| The accounting system is not adapted so as to generate segment information on assets and liabilities efficiently and reliably. | Система учета не приспособлена для того, чтобы оперативно генерировать надежную информацию об активах и обязательствах по сегментам. |
| Other system (description and operation) | Другая система (описание и принцип работы) |
| The OBD system is subject to the requirements for conformity of production specified in paragraph 8.4. of this Regulation. | БД система должна удовлетворять требованиям, касающимся соответствия производства, которые содержатся в пункте 8.4 настоящих Правил. |
| The driver warning system shall be deactivated when the conditions for its activation have ceased to exist. | 4.6 Система предупреждения водителя отключается в том случае, когда условия ее активации перестают существовать. |
| The driver warning system shall not be automatically deactivated without the reason for its activation having been remedied. | Система предупреждения водителя не должна отключаться автоматически, если не устранена причина ее активации. |
| Paragraph 3.3.: The intake system is also needed. | Пункт 3.3: Необходима также система впуска. |
| Sampling system used for the NRTC test: | 3.2 Система отбора проб, используемая для проведения испытания ПЦИВ: |
| At the conclusion of the test procedure in paragraph 2.3.2.2.2., the reagent dosing system shall be fully functional. | 2.3.2.2.3 По завершении процедуры испытаний согласно пункту 2.3.2.2.2 система дозирования реагента должна быть полностью функциональной. |
| At the choice of the manufacturer, the warning system may include an audible component to alert the operator. | 4.4 По выбору изготовителя система предупреждения для привлечения внимания оператора может включать звуковые компоненты. |
| A data acquisition system can be also used for storing the measurements. | Для хранения результатов измерений может также использоваться система сбора данных. |
| (b) the purpose of item 41 (Engine and power-train system) should be clarified with more detailed information. | Ь) следует уточнить цель пункта 41 (система двигателя и трансмиссии), представив более подробную информацию. |
| The uniform system consists of four (4) digits code. | Единообразная система состоит из четырехзначных (4) кодов. |
| The Urban Light Transport (ULTra) system has been developed by Bristol University. | Бристольским университетом была разработана система городского легкорельсового транспорта (ГЛРТ). |
| The UNECE countries - particularly in Europe - have a traditionally extended public transport system. | В странах - членах ЕЭК ООН, особенно в Европе, традиционно действует хорошо разветвленная система общественного транспорта. |
| During peak hours, crowding creates discomfort for users as the system copes with a temporary surge in demand. | В часы пик теснота создает дискомфорт для пользователей, пока система сама пытается справиться с временным повышением спроса на перевозки. |
| Joint side events have now become standard practice and the online application system has also been upgraded to better facilitate mergers. | В настоящее время совместные параллельные мероприятия стали обычной практикой, а онлайновая система подачи заявок также была усовершенствована, с тем чтобы упростить объединение мероприятий. |
| A timing system will be available to assist delegations in this regard. | Для оказания содействия делегациям в этой связи будет использоваться система таймирования. |
| 59 This electoral system was executed for the elections of the Parliament of Albania in the years 2001 and 2005. | Эта избирательная система применялась на выборах парламента Албании в 2001 и 2005 годах. |
| The system of ordinary and commercial courts is based on the principles of territoriality and specialization. | Система общих и хозяйственных судов строится на принципах территориальности и специализации. |
| The fundamental rights of the child and a system of measures to protect them are established in Belarusian law. | В белорусском законодательстве закреплены основные права детей и установлена система мер по их защите. |
| Rain and condenser water collection system installed | Установлена система для сбора дождевой воды и конденсата |