Английский - русский
Перевод слова System
Вариант перевода Образования

Примеры в контексте "System - Образования"

Примеры: System - Образования
His accomplishments as governor include reducing the public debt, fighting land fraud, promoting educational reforms, and restoring public control of the state prison system. Его достижения на посту губернатора включают сокращение государственного долга штата, борьбу с мошенничеством на рынке земли, продвижение реформ в области образования, а также восстановление общественного контроля над пенитенциарной системой штата.
The educational system dissuades the use of Antiguan Creole and instruction is done in Standard (British) English. Система образования отвергает использование антигуанского креольского и обучение проводится на стандартном английском.
A typical Bollywood confection but also social commentary on a dysfunctional engineering school system that pressures huge numbers of students into suicide. Типичная сладость Болливуда, но также социальный комментарий о неблагополучной инженерной системе школьного образования, которая давит на огромное количество студентов, толкая их к самоубийству».
The system of education in Poland allows for 22 years of continuous, uninterrupted schooling. Система образования в Польше допускает 22 года постоянного и непрерывного обучения.
Colors of Life is the opportunity for personal and professional growth under a system of effective training and motivating career plan. Colors of Life - это возможность личного и профессионального роста на базе системы образования и плана карьеры.
Fallmerayer attempted to convert his success into professional advancement in the Bavarian educational system. Фальмерайер попытался обратить свой успех в профессиональное продвижение в Баварскую систему образования.
King Abdulaziz became king in 1932, and began laying the foundations for modernizing his country and establishing an educational system. Король Абдулазиз стал королем в 1932 году, и начал закладывать основы для модернизации своей страны и создание системы образования.
He may fairly be regarded as the founder of the system of state education in India. Он может справедливо считаться основателем системы государственного образования в Индии.
Kelland joined with Scottish physicist James David Forbes in supporting reforms of the Scottish university system. Келланд вместе с шотландским физиком Джеймсом Дэвидом Форбсом поддерживали реформы в шотландской системе университетского образования.
He also promised massive investments in the development of Al Hasa's economic infrastructure, educational system, and other services. Он пообещал крупные инвестиции в развитие экономической инфраструктуры Эль-Хасы, системы образования и других услуг.
Her work led to reform of asylums and the creation of kindergartens with a completely new and secular system of education. Её работа привела к реформе приютов и созданию детских садов с совершенно новой и светской системой образования.
Thiersch, the "tutor of Bavaria" (praeceptor Bavariae), found an extremely unsatisfactory system of education in existence. Тирш, «наставник Баварии» (praeceptor Bavariae), нашёл крайне неудовлетворительной существующую систему образования.
The KNU Scientific Library is one of the largest university libraries in the system of higher education in Kyrgyzstan. Научная библиотека КНУ - одна из крупнейших вузовских библиотек в системе высшего образования Киргизии.
The commission proposed the creation of a national system of secondary education by restructuring the endowments of these schools for modern purposes. Комиссия предложила создать общегосударственную систему среднего образования и перестроить финансирование этих школ в соответствии с современными задачами.
The situation reflects a growing crisis threatening to overwhelm the Beqaa educational system. Эта ситуация наглядно показывает, усугубляющийся кризис, который может привести к коллапсу системы образования в Бекаа.
Each community has its own school system, with small differences among them. Все три сообщества имеют единую систему школьного образования лишь с небольшими различиями.
It was a process, not just an event, and should permeate all levels of the educational system. Это - не отдельное мероприятие, а процесс, который должен охватывать все уровни системы образования.
He has made important contributions in the system of education of Moldova and in training of Moldovan mathematicians. Он внёс важный вклад в систему образования Молдовы и подготовку молдавских математиков.
The system is designed for education and scientific research. Система предназначена для образования и научных исследований.
No system can give the masses the proper social graces. Никакая система образования не научит народ изысканности.
A country cannot prosper if its educational system lacks the resources and capacity to prepare its children to thrive in the digital economy. Страна не может процветать, если ее системе образования не хватает ресурсов и потенциала для подготовки детей к преуспеванию в цифровой экономике.
The state must improve public services, strengthen the educational system, and devote greater resources to research and development. Государству следует улучшить качество услуг населению, укрепить систему образования и выделить больше ресурсов на научно - исследовательские программы.
Part of the problem lies in Japan's educational system. Часть проблемы заключается в системе образования Японии.
Portugal was able to consolidate its fragmented school system, raise quality and improve equity, and so did Hungary. Португалии удалось объединить раздробленную школьную систему, повысить качество образования и равенство, того же достигла Венгрия.
And the most impressive outcomes of world-class systems is that they achieve high performance across the entire system. А самым важным результатом систем мирового класса стало достижение высокого качества образования по всей системе.