Примеры в контексте "Such - Так"

Примеры: Such - Так
On 18 August 2008, Symantec announced the signing of an agreement to acquire PC Tools such that PC Tools would maintain separate operations. 18 августа 2008 года Symantec объявила о подписании соглашения о приобретении PC Tools, так что PC Tools будет поддерживать отдельные операции. Финансовые условия приобретения не разглашаются.
Analyses are conducted such that only g -1 (g being the number of groups) are coded. Анализ проводится так, что только g -1 (g равно числу групп) значений кодируется.
I mean, we waited such a long time, and he paid so much for the hotel room. Мы так долго ждали, и он так много заплатил за комнату в отеле.
But it was such an amazing thing for me to come in to make this broken-down picture, and to find my director was the great Roscoe Arbuckle. Но это было так удивительно для меня начать работать над этой разбитой картиной - и обнаружить, что режиссёр - это великий Роско Арбакл.
Blum writes that his colleagues tried to persuade him not to use such descriptive terms, that a less visual name would be easier, politically speaking. Писательница Дебора Блум пишет, что коллеги пытались убедить Харлоу не использовать такие описательные термины, так как с политической точки зрения, менее визуально-резкое и менее откровенное название было бы проще.
Above all, such success indicates about well-considered development strategy of the enterprise and about ability to establish mutually profitable and fair business relations both with suppliers and customers. Такой успех свидетельствует прежде всего о продуманной стратегии развития предприятия и об умении устанавливать взаимовыгодные и честные деловые отношения как с поставщиками, так и с покупателями.
The Corinthians was also able to influence the Spartans to join the cause, since Sparta didn't want to lose such an affluent ally. Коринфяне также способен влиять на спартанцев, чтобы присоединиться к делу, так как Спарта не хотела потерять такой богатейшей союзника.
The potential absolute destruction of the human race may have contributed to the ability of both American and Soviet leaders to avoid such a scenario. Абсолютное уничтожение человечества, возможно, стимулировало как американских, так и советских лидеров избежать такого хаоса.
Until such time, it is as I told you: А до той поры все так, как я вам сказал.
Why should such a misfortune cost so much? Почему такое несчастье так дорого стоит?
This entire project with Target has been such an incredible experience, and I'm so thankful for the opportunity to collaborate with them. Весь этот проект с Target был таким невероятным опытом, и я так благодарен за возможность сотрудничать с ними.
One of the most effective ways of using offshore companies, is the registration on such companies movable property and real estate. Одним из наиболее эффективных способов использования оффшорных компаний, является оформление на такие компании как движимого, так и недвижимого имущества.
If it not so, such condition names can we do? Если это не так, то такое состояние называется астигматизм Что же делать?
We then count how many different such lists exist, sometimes first transforming the lists in ways that reduce the number of distinct possibilities. Мы теперь подсчитываем, как много таких различных списков существует, иногда сначала преобразуя списки так, чтобы сократить число различных возможностей.
In conformity with such national policies, the Chinese government has never employed, nor will it employ so-called civilian hackers in collecting information or intelligence of other countries. В соответствии с этим принципом национальной политики, китайское правительство никогда не использует, и не будет использовать так называемых гражданских хакеров для сбора информации или шпионажа в других странах.
The Uzbeks were shocked into disarray, having never had to deal with such fire power and many of them took flight. Узбеки были приведены в замешательство, так как они никогда не имели дело с такой огневой мощью, и многие из них погибли или обратились в бегство.
Proposed time zone changes have been both approved and rejected based on this criterion, although most such proposals have been accepted. Согласно данному критерию предлагаемые изменения как утверждались, так и отвергались, но всё же большинство из них было принято.
I have so many friends on the show and have such a great time making it. У меня так много друзей в шоу и я прекрасно проводил время при его создании.
Because they possess some but not all such qualities, viruses have been described as replicators and as "organisms at the edge of life". Так как они обладают некоторыми, но не всеми свойствами, вирусы описываются как «организмы на краю жизни».
I said 'yes' right away as it is such a big club. Я сразу же сказал «да», так как это большой клуб.
The adjoint group of GR does not admit a factor H defined over Q such that the projection of h on H is trivial. Сопряжённая группа для GR не подчиняется фактору H, определённому над Q, так что проекция h на H тривиальна.
Essentially, a set of keys are arranged in a tree such that any given key can be used to find every other key except its parent keys. В сущности, набор ключей расположен в дереве так, что любой ключ может быть использован для нахождения любого другого ключа, кроме родительских.
The operator panel should be enclosed in its own case in such a way, that it is convenient for the customer. Блок панели оператора должен быть встроен в некоторый свой корпус и конструктивно оформлен так, как это удобно потребителю.
And, you know, a quick fix isn't always such a bad thing. И, знаешь, быстро что-то исправить не всегда так уж и плохо.
I'm a little hungry, yes, but I forgot because I was having such a good time. Да, я тоже немного, но я забыла об этом, потому что мне с тобой так хорошо.