So, why are you in such bad shape? |
Тогда почему ты так плохо выглядишь? |
Gender role-reversal is such a turn-on. |
Смена гендерных ролей так нас возбуждает! |
It causes me such pain and grief to return the gifts you gave |
Ваше величество, мне так больно и грустно возвращать вам ваши подарки. |
It must be difficult being away from each other for such a long period of time. |
Должно быть трудно быть вдалеке друг от друга так долго. |
You have been such a wonderful help. |
Ты так нам помогла в трудную минуту! |
Mother, please do not say such a sad thing |
ћама, пожалуйста не говорите так. |
I don't know women were such poor wretches... that there's always some man around to profit by their mistakes. |
Я не знал, что женщины так несчастны и что рядом всегда есть мужчины, готовые воспользоваться их ошибками. |
Since when are you such a snob about money? |
С каких это пор ты стала так беспокоиться о деньгах? |
And we must find something for you, too, Sarah, for being such a saint. |
Мы должны найти что-то и для вас, вы были так добры. |
Why are you in such desperate need of money? |
Почему вы так нуждаетесь в деньгах? |
I said being a Director of such big hotel, though it's not a big issue, making me in shock and now still acts blur... |
Директор такой большой гостиницы, для него это мелочь, так меня напугать, и теперь увиливать... |
Since we all had such a blast yesterday talking about what makes Henry here tick, I thought we could dig a little deeper. |
Поскольку вчера мы так обстоятельно поговорили о том, что Генри нравится, сегодня можем копнуть поглубже. |
For so long, I never dared to hope, but such a chance as this... |
Так долго, я никогда не смел надеяться, но такой шанс, как этот... |
How could such a successful species die out so quickly? |
Как такие успешные разновидности могли вымереть так быстро? |
I mean, he's such a can't be him. |
Ведь он такой хороший парень, он не мог так поступить. |
It's such an improvement, don't you think? |
Это такое улучшение, ты так не думаешь? |
No Rossich would bear such humiliation. |
Ни один росич так не унизится. |
Human emotions are such a mystery, aren't they? |
Человеческие эмоции такая тайна, не так ли? |
And I'm not so sure it's work that your dad's having such a hard time giving up. |
Я не настолько уверена, что это работу твой папа так не хочет оставлять. |
Michael, we've been through so much in such a short time. |
Майкл, мы столько всего пережили так сразу. |
Why was that such a turn-off? |
Почему вам это показалось так отвратительно? |
Fine.When I encouraged nate to reconnect with his family, I had no idea it came with such expectations. |
Когда я уговаривала Нэйта воссоединиться с семьей, Я понятия не имела что все будет так. |
I can't remember when I had such a good time! |
Не могу вспомнить, чтобы я так хорошо проводил время! |
And he has been taking such good care of me since his father went into the hospital. |
И он так хорошо обо мне заботиться с тех пор, как его отец попал в больницу. |
Never heard such big words from you before. |
Ты никогда так сложно не говорила! |