In these cases, each successive line should be padded with white space such that the . |
В этом случае, каждая следующая строка должна быть дополнена пробелами так, чтобы оператор . |
Not really, but you say it with such authority, I bought it. |
Не очень, но вы так уверенно сказали, что я поверила. |
Because you have such different looks we're putting you with Raymond and Kyle with Ben. |
Так как вы слишком по-разному выглядите мы объединили вас с Реймондом и Кайла с Беном. |
We're having such a good time. |
Мы же так хорошо проводим время. |
Sit. Thank you for coming such a long way so soon after this unspeakable tragedy. |
Мы хотим поблагодарить Вас за то, что проделали такой долгий путь, особенно так скоро после этой ужасной трагедии. |
I'm glad you've made such a good friend so soon. |
Я рад, что ты так быстро обзавелась такой хорошей подругой. |
I've never done that run away from such a story. |
Я никогда так не поступала... Не убегала от таких сюжетов. |
We had such an awful fight right before. |
Мы так сильно перед этим поссорились. |
I mean, the earth still provides herbs and such. |
Я говорю о том, что земля все еще дает травы и так далее. |
Everybody's in such a rush to protect themselves from each other. |
Все так спешат защитить себя от других. |
And this starts conversation because the visual is created in such a way where you can defend two answers. |
Отсюда возникает диалог, потому что визуальный слой построен так, что допускает два ответа. |
That's why cancer is such a difficult disease to treat. |
Вот почему рак так тяжело излечить. |
Only children playing farmers would do such things. |
Так делают только дети, которые играют в крестьян. |
We've heard such a lot about you. |
Мы так много о вас слышали. |
You know, I never pegged you for such a deep thinker. |
Я никогда не думал, что ты так глубоко мыслишь. |
You don't have the right to say such things, Mr. Ivan. |
Вы не имеете права так говорить, месье Иван. |
I thought such a lifestyle no longer existed. |
Я не знал, что так ещё живут. |
But settling isn't always such a bad thing. |
Но остепениться не всегда так уж плохо. |
And that's named after the guy who recognized why it was such an important radius. |
Назван в честь человека, который осознал, почему этот радиус так важен. |
You dress in such a way that anyone can know what you are. |
Ты одеваешься так, что каждый сразу сможет понять, кто ты на самом деле. |
Glad you could start on such short notice. |
Рад, что вы смогли приступить так быстро. |
We haven't laughed together for such a long time. |
Мы так давно не смеялись вместе. |
The uterus isn't always such a safe, forgiving environment. |
В чреве не всегда так уж безопасно и безмятежно. |
You always do such a good job of getting the food, honey. |
Милая, у тебя так хорошо получается заказывать еду. |
Aretha, now, your brother would never do such a thing. |
Арита, твой брат никогда бы так не поступил. |