| You have such a pretty way with Latin. | Вы так мило обходитесь с латынью. |
| Never had I felt such an incomprehensible emptiness within myself. | Никогда еще я не чувствовал себя так непонятно пусто внутри. |
| I have such clear hope for your new book of poems. | Я так надеюсь на твою новую книгу стихов. |
| A woman bishop is not such a threat. | Женщина Епископ, это не так страшно. |
| I never dreamt that I could see you in such close proximity. | Никогда не думала, что увижу вас так близко. |
| No one has ever shown me such kindness. | Никто никогда не был так добр ко мне. |
| She always spoke such sense in times of crisis. | Она всегда так здраво рассуждала в тяжелые времена. |
| It's nicer in the park, it's such a lovely day. | Просто через парк приятнее, так красиво. |
| She seemed happy that her complete obedience gave such pleasure to her mistress. | Казалось, ей нравилось, что ее полное повиновение так обрадовало ее госпожу. |
| It was a long ago since I had such a good time. | Мне давно не было так хорошо. |
| Yes, you are such a martyr. | Да, тебе так не везет. |
| We're in such distress, all of us at the school. | Мы в школе все так потрясены. |
| And you wonder why Millicent has me on such a short leash. | И ты еще думаешь, почему Миллисент так ко мне привязалась. |
| Tom is such a workhorse, And he wanted it So badly. | Том такой трудоголик, и он так сильно этого хотел. |
| It's such a lovely routine the way he insists on taking care of you himself. | Это такая прекрасная рутина так он настаивает на уходе за вами. |
| Water is always in such a hurry, perhaps that is just as well. | Вода всегда так спешит. Может, это и лучше. |
| Sorry, it's not easy to give me such a chance. | Простите, это ведь так непросто - дать мне такой шанс. |
| I promise Trixie isn't in quite such a tizz now. | Я обещаю, Трикси уже не так возбуждена. |
| We've suffered such a blow, losing one of the children that way... | Это был такой удар, потерять так одного из детей... |
| You speak as if such things are freely available. | Ты говоришь так, будто эти вещи легко достать. |
| Didn't realize she was paying such close attention. | Никогда не замечала, что она так внимательно слушала. |
| And Mr. Bernstein takes such great care of them. | А м-р Бернштейн так их любит и заботится о них. |
| How pleasant to see a man respond in such a way. | Как хорошо, когда человек так реагирует. |
| I appreciate you seeing me on such short notice. | Я благодарен, что ты смог так быстро придти. |
| I don't want to appear ungrateful - my nephew Raymond has gone to such expense. | Я не хочу показаться неблагодарной - мой племянник Рэймонд так много потратил. |